Preview Subtitle for Art Copy


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ03Ψ17,964 --> 00Ψ03Ψ20,660
ΩMan's VoiceΦ
She and l... Oh, actually...

2
00Ψ03Ψ20,833 --> 00Ψ03Ψ24,462
Hey, James.
Speak of the devil.
Hold on.

3
00Ψ03Ψ29,209 --> 00Ψ03Ψ32,042
Hey.
Yeah, I gotta go.

4
00Ψ03Ψ32,212 --> 00Ψ03Ψ35,443
I know.
All right, I'll deal
with that tomorrow.

5
00Ψ03Ψ35,548 --> 00Ψ03Ψ37,345
Yeah.
Okay. Bye.

6
00Ψ03Ψ43,723 --> 00Ψ03Ψ47,352
Hey, Syd.
I'm making cocktails.

7
00Ψ03Ψ47,527 --> 00Ψ03Ψ49,791
Onions or olivesΠ

8
00Ψ03Ψ50,964 --> 00Ψ03Ψ52,795
OlivesΞ

9
00Ψ03Ψ52,966 --> 00Ψ03Ψ56,959
Sorry I'm late.

10
00Ψ03Ψ57,070 --> 00Ψ04Ψ01,268
- We had a lot of submissions.
- You're still doing thoseΠ

11
00Ψ04Ψ01,374 --> 00Ψ04Ψ03,968
I thought they were getting
a new intern.

12
00Ψ04Ψ04,143 --> 00Ψ04Ψ06,634
They are.
They're being selective.

13
00Ψ04Ψ07,947 --> 00Ψ04Ψ11,144
About an internΠ
Mm-hmm.

14
00Ψ04Ψ11,251 --> 00Ψ04Ψ16,120
They're being selective about an intern
and you're still working on thatΠ

15
00Ψ04Ψ16,289 --> 00Ψ04Ψ18,120
ΩSighsΦ

16
00Ψ04Ψ18,291 --> 00Ψ04Ψ21,920
I think their priorities
are really fucked up, you knowΠ

17
00Ψ04Ψ22,095 --> 00Ψ04Ψ24,529
No one made me stay.

18
00Ψ04Ψ24,664 --> 00Ψ04Ψ28,464
I know they didn't make you.
That's not what I meant.
YeahΠ

19
00Ψ04Ψ28,635 --> 00Ψ04Ψ32,238
You sound like you meant that.
No, l just...

20
00Ψ04Ψ32,238 --> 00Ψ04Ψ36,231
lf they made you an editor,
they shouldn't keep treating you
like an intern, that's all.

21
00Ψ04Ψ36,676 --> 00Ψ04Ψ38,974
I think it's degrading.

22
00Ψ04Ψ39,112 --> 00Ψ04Ψ42,707
Tsk. Assistant editor.
Okay.

23
00Ψ04Ψ42,849 --> 00Ψ04Ψ44,908
Assistant editor.

24
00Ψ04Ψ46,319 --> 00Ψ04Ψ50,050
Comeon, Syd.
I'm sticking up for you.

25
00Ψ04Ψ50,223 --> 00Ψ04Ψ54,057
WhyΠ I'm not being
bullied by anyone...

26
00Ψ04Ψ54,227 --> 00Ψ04Ψ56,058
except you.

27
00Ψ04Ψ56,229 --> 00Ψ04Ψ58,129
ΩScoffsΦ

28
00Ψ05Ψ04,304 --> 00Ψ05Ψ06,169
Good bookΠ

29
00Ψ05Ψ06,339 --> 00Ψ05Ψ08,739
Yeah,
it's really intense.

30
00Ψ05Ψ12,211 --> 00Ψ05Ψ15,374
Hey, that's great
they promoted you.
Congratulations.

31
00Ψ05Ψ15,481 --> 00Ψ05Ψ18,939
Thanks.
Are you assisting
Dominique tooΠ

32
00Ψ05Ψ19,085 --> 00Ψ05Ψ22,714
No, I'm not really assisting anyone.
I'm theassistant editor.

33
00Ψ05Ψ22,889 --> 00Ψ05Ψ26,620
Oh, that's great.
I guess that's why
they gave you an offce.

34
00Ψ05Ψ26,793 --> 00Ψ05Ψ30,285
Yeah. Did my faxes come throughΠ
Oh, yeah.

35
00Ψ05Ψ30,430 --> 00Ψ05Ψ32,261
Thanks.
Sorry.

36
00Ψ05Ψ35,735 --> 00Ψ05Ψ38,226
How'd you get that jobΠ

37
00Ψ05Ψ38,371 --> 00Ψ05Ψ40,931
I mean, what did you
have todo to get itΠ

38
00Ψ05Ψ41,074 --> 00Ψ05Ψ43,565
What did I have todo
to get my jobΠ
No, I mean like...

39
00Ψ05Ψ43,710 --> 00Ψ05Ψ47,168
what was your background,
what was your majorΠ

40
00Ψ05Ψ47,347 --> 00Ψ05Ψ49,542
Uh, critical theory.

41
00Ψ05Ψ49,649 --> 00Ψ05Ψ51,549
Really,
that's a majorΠ

42
00Ψ05Ψ51,718 --> 00Ψ05Ψ54,016
Yeah, it's like cultural studies
or semiotics.

43
00Ψ05Ψ54,120 --> 00Ψ05Ψ58,989
Philosophy, you knowΠ
Foucault, Derrida, Kristava,
whateverΠ

44
00Ψ05Ψ59,158 --> 00Ψ06Ψ01,524
Oh, pretty cerebral, huhΠ

45
00Ψ06Ψ01,661 --> 00Ψ06Ψ04,095
No, it's actually really interesting.
You'd probably really like it.

46
00Ψ06Ψ04,230 --> 00Ψ06Ψ
[...]
Everything OK? Download subtitles