Preview Subtitle for Angel 5 Temporada S05e06 The Cautionary Tale Of Numero Cinco Espanol Latino


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:45,510 --> 00:00:49,710
aqui Henderson. la puerta del sotano del
lado sur esta abierta. voy a comprobarlo.

2
00:00:49,710 --> 00:00:51,080
OK, te copio.

3
00:00:57,150 --> 00:01:00,480
Whoa! Dios, Carlos.
gracias por el ataque al corazon.

4
00:01:00,760 --> 00:01:04,600
lo mismo te digo. tengo
que cambiar esa caria.

5
00:01:05,890 --> 00:01:07,810
Mmm. bueno, en beneficio
de una gran nacion...

6
00:01:12,040 --> 00:01:14,350
Henderson de nuevo.
misterio resuelto.

7
00:01:14,740 --> 00:01:17,090
-que ha pasado?
-solo era un fontanero loco.

8
00:01:26,690 --> 00:01:27,950
No! No!

9
00:02:15,670 --> 00:02:22,370
OK, um, tu opinion profesional?
Uh..."sexy mama" o "guapa e inteligente"?

10
00:02:24,140 --> 00:02:28,530
eres una mujer guapa y madura que
lleva una decada cumpliendo los 29.

11
00:02:28,530 --> 00:02:31,030
tienes dos angelitos que
ya han pasado esa edad,

12
00:02:31,030 --> 00:02:33,890
un marido que piensa que el trailer
de los extras es la mesa del buffet,

13
00:02:33,890 --> 00:02:36,560
y la fuerza de gravedad no
te esta haciendo ningun favor.

14
00:02:36,830 --> 00:02:39,810
asi que "Feliz Cumpleas,
Sexy Mama" o...

15
00:02:40,280 --> 00:02:44,470
Fred. Hey, Fred, cari,
tu que te pareces a una mujer.

16
00:02:44,790 --> 00:02:51,020
-Oh, ese... no es ningun cumplido.
-bueno, queria decir, mas que El Cid aqui.

17
00:02:51,020 --> 00:02:54,000
necesito algo de intuicion.
eres una madura

18
00:02:54,000 --> 00:02:57,210
lo he oido. no envies tarjetas, no menciones
el cumpleas, enviale un gran ramo...

19
00:02:57,210 --> 00:03:00,810
de flores tan solo porque ella
es especial y perfecta y tal y tal.

20
00:03:00,810 --> 00:03:03,670
Huh! y mirandome
fijamente. eres un genio.

21
00:03:03,670 --> 00:03:05,830
y me parezco un
monton a una mujer.

22
00:03:06,180 --> 00:03:08,960
Oh, eres toda una mujer.
eres todas las mujeres.

23
00:03:08,960 --> 00:03:11,750
-eres Wonder Woman!
-exacto.

24
00:03:17,580 --> 00:03:21,030
-es sangre?
-si, pero esta bien. es tuya.

25
00:03:21,660 --> 00:03:22,360
Huh.

26
00:03:23,460 --> 00:03:24,910
y por que esta bien?

27
00:03:25,070 --> 00:03:27,770
la ley demoniaca requiere que se firme con
sangre en todos los documentos legales.

28
00:03:27,770 --> 00:03:30,360
tu Perry Mason aqui deja estos
documentos listos y cargados.

29
00:03:30,360 --> 00:03:32,360
luego los llevo al tribunal
y empiezo la fiesta.

30
00:03:32,590 --> 00:03:35,180
listos y cargados.
entendido.

31
00:03:35,180 --> 00:03:39,210
como director y presidente of W. y H.,
acabas de cerrar una compaa que vertia

32
00:03:39,210 --> 00:03:43,920
basura demoniaca en la baia de Santa Monica, desterrado
un clan de brujos piromanos a una dimension infernal,

33
00:03:43,920 --> 00:03:48,030
y empezado un programa de acogida para nis
cuyos padres han sido asesinados por vampiros.

34
00:03:48,580 --> 00:03:50,190
no esta mal por
la paga de un dia.

35
00:03:52,380 --> 00:03:53,480
si. bien.

36
00:03:55,120 --> 00:03:59,350
mira, ya se que los trucos legales y los acuerdos
comerciales no te parecen tan heroicos

37
00:03:59,350 --> 00:04:03,740
como rescatar a chicas guapas de trolls
tumefactos, pero me encanta lo que hacemos.

38
00:04:03,740 -
[...]
Everything OK? Download subtitles