Preview Subtitle for Children Of Wax


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:13,281 --> 00:01:16,129
CACERحA SANGRIENTA

2
00:02:30,469 --> 00:02:32,411
Hola! Mٍrame!

3
00:02:41,254 --> 00:02:43,873
Hola, seّor,
؟quiere pasar...

4
00:02:44,038 --> 00:02:45,053
...un buen rato?

5
00:02:46,823 --> 00:02:47,805
Vete.

6
00:02:48,743 --> 00:02:49,758
Pdrase!

7
00:02:55,431 --> 00:02:57,479
Hola, chico,
؟tienes de la buena hoy?

8
00:02:57,513 --> 00:02:58,488
La mejor.

9
00:02:58,522 --> 00:02:59,430
Dفmela.

10
00:02:59,464 --> 00:03:01,286
Primero quiero ver efectivo.

11
00:03:07,016 --> 00:03:07,943
Espera.

12
00:03:12,776 --> 00:03:13,724
Estف bien.

13
00:03:21,320 --> 00:03:23,295
Hola, amigo,
؟cuفntos cristales esta vez?

14
00:03:25,352 --> 00:03:27,141
Despierta.
Compra mفs!

15
00:03:28,265 --> 00:03:29,956
Es muy buena.

16
00:03:34,986 --> 00:03:37,769
Mustapha, ؟adnde vas?

17
00:03:37,803 --> 00:03:39,525
A comer algo.

18
00:03:39,593 --> 00:03:41,546
No tendrفs dientes
con que comer...

19
00:03:41,579 --> 00:03:42,666
...a menos que me des todo.

20
00:03:42,700 --> 00:03:44,357
Te doy todo.

21
00:03:48,298 --> 00:03:51,113
Jamفs me mientas.
؟De acuerdo?

22
00:03:52,107 --> 00:03:53,897
؟Cuفnta droga te queda?

23
00:03:53,931 --> 00:03:55,938
Eso fue lo ltimo.
Tengo algo en casa.

24
00:03:56,010 --> 00:03:57,867
Bien, ve a casa
y trae el resto.

25
00:03:57,900 --> 00:03:58,794
Estف bien.

26
00:03:58,954 --> 00:04:00,743
Vamos. Lo lamento.

27
00:04:03,659 --> 00:04:04,586
Agفchate.

28
00:04:18,860 --> 00:04:20,747
- Eres blando.
- ؟Quى?

29
00:04:21,868 --> 00:04:23,723
Debiste golpear al chico.

30
00:04:25,580 --> 00:04:27,467
Es slo un chico, hombre,
aprenderف.

31
00:04:27,724 --> 00:04:30,343
Chico o no,
esto es un negocio.

32
00:04:30,413 --> 00:04:31,531
Un negocio serio.

33
00:04:31,565 --> 00:04:33,885
Si ىl se equivoca,
t estarفs frito...

34
00:04:33,918 --> 00:04:36,205
...y tendrى que darle
una leccin a ambos.

35
00:04:36,238 --> 00:04:37,994
؟A ambos?

36
00:04:38,189 --> 00:04:39,913
Pdrete, Murat!

37
00:04:39,981 --> 00:04:42,796
Ni siquiera como hermano,
nadie me habla asٍ.

38
00:04:44,749 --> 00:04:45,764
Vete al diablo!

39
00:04:53,486 --> 00:04:57,196
- ؟Casi listo para encargarte?
- ؟De quى, viejo?

40
00:04:57,358 --> 00:04:59,245
Ya estoy viejo para esto.

41
00:04:59,310 --> 00:05:00,333
No hables asٍ.

42
00:05:00,366 --> 00:05:02,158
Sabes cmo
es esta vida...

43
00:05:02,192 --> 00:05:03,917
...un dٍa posees
las calles...

44
00:05:03,951 --> 00:05:05,991
...y al siguiente
tus sesos estفn regados.

45
00:05:06,062 --> 00:05:08,878
Cفllate. No me gusta
oٍrte hablar asٍ.

46
00:05:08,912 --> 00:05:10,733
Tengo algo
de quى encargarme.

47
00:05:10,799 --> 00:05:11,726
؟Cmo se llama?

48
00:05:12,623 --> 00:05:13,637
Hasam, una cerveza.

49
00:05:15,695 --> 00:05:19,240
Hola, Hakan!
؟Tienes dinero hoy?

50
00:05:20,303 --> 00:05:22,125
T deberٍas pagarme.

51
00:05:26,000 --> 00:05:26,928
Gracias, hombre.

52
00:05:42,353 --> 00:05:43,301
Cinco cervezas.

53
00:05:51,889 --> 00:05:53,994
؟Por quى me miras fijamente?
؟Quieres una foto?

54
00:06:15,955 --> 00:06:17,035
Lo quiero de vuelta!

55
00:06:18,835 --> 00:06:21,585
Quى pe
[...]
Everything OK? Download subtitles