Preview Subtitle for Alegria


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:24,818 --> 00:01:30,818
DOCTORES DE LA ALEGRмA

2
00:04:14,487 --> 00:04:16,318
EstА mejor.

3
00:04:30,703 --> 00:04:33,331
- CuАl me pongo hoy?
- La amarilla.

4
00:04:33,573 --> 00:04:34,835
- Amarilla, no?
- Claro.

5
00:04:35,074 --> 00:04:37,042
- Y estos pantalones?
- Son lindos. Se ven bien.

6
00:04:52,692 --> 00:04:55,661
Hoy iba a traer mi viola brasileЯa.

7
00:04:56,162 --> 00:04:58,824
- EstАs aprendiendo a tocarla?
- SМ. Y sabes con quiИn?

8
00:04:59,065 --> 00:05:01,397
- Con un mИdico.
- EstАs bromeando, en serio?

9
00:05:27,960 --> 00:05:29,587
Oigan, vengan!

10
00:05:35,702 --> 00:05:37,932
- Por favor, tЗ primero.
- No, primero tЗ.

11
00:05:38,171 --> 00:05:38,933
- Oye!
- Vaya!

12
00:05:39,172 --> 00:05:40,799
Debe ser algo que comiste.

13
00:05:44,277 --> 00:05:46,177
- Hola! Buenos dМas!
- Buenos dМas!

14
00:05:46,412 --> 00:05:48,744
CСmo estАs?
Ya sИ lo que vino a hacer.

15
00:05:48,981 --> 00:05:51,848
Buenos dМas!
Dime, y mi pizza?

16
00:05:52,085 --> 00:05:54,053
- 576.
- 76.

17
00:05:54,287 --> 00:05:57,085
- Mayara.
- "Ma-ya-ra".

18
00:05:57,857 --> 00:05:59,290
QuiИn estА aquМ hoy?

19
00:06:01,027 --> 00:06:04,190
JosИ Pedro.
Seis aЯos.

20
00:06:04,731 --> 00:06:06,289
Luis se va a hacer un
examen esta tarde...

21
00:06:06,532 --> 00:06:08,796
y estА un poco ansioso y asustado.

22
00:06:09,035 --> 00:06:11,401
EstА en ayunas.
Se va a hacer una tomografМa.

23
00:06:29,355 --> 00:06:32,813
Eres tan tonta, verdad?
QuИ tonta!

24
00:06:33,059 --> 00:06:37,018
Tonta. No sabes que no es
asМ que se sale por la puerta?

25
00:06:37,964 --> 00:06:40,626
No lo sabes? No sabes
que primero se abre la puerta?

26
00:06:40,867 --> 00:06:44,667
- PensИ que estaba abierta.
- DiscЗlpennos, amigos.

27
00:06:44,904 --> 00:06:46,599
Disculpen la ignorancia.
Disculpen.

28
00:06:46,839 --> 00:06:52,334
Uno aprieta la manilla abres la puerta
y pasas tranquilamente.

29
00:06:54,747 --> 00:06:58,239
Te voy a decir algo: ahora
es que la puerta estА cerrada.

30
00:06:58,484 --> 00:07:00,577
Con permiso.
TЗ no sabes nada!

31
00:07:01,354 --> 00:07:04,448
- Eres peor que yo.
- PerdСn, perdСn.

32
00:07:04,690 --> 00:07:09,650
Sostienes la manilla,
la aprietas y abres. Ay!

33
00:07:12,231 --> 00:07:15,632
No es asМ!
PerdСn, perdСn. Con permiso.

34
00:07:15,868 --> 00:07:19,395
No estАs durmiendo?
Disimula, disimula.

35
00:07:19,639 --> 00:07:23,075
Disculpen, amigos. AdiСs.
Nos vemos el martes.

36
00:07:23,309 --> 00:07:26,608
El martes volveremos, pero
ojalА ya no estИn aquМ, verdad?

37
00:07:26,846 --> 00:07:30,043
Verdad, Caio?
Nos vemos. AdiСs, amigos.

38
00:07:30,283 --> 00:07:33,411
Voy a cerrar para que no les
entre a bulla. Hasta luego!

39
00:07:36,789 --> 00:07:39,314
Ese payaso!

40
00:07:59,345 --> 00:08:00,744
El payaso?

41
00:08:00,980 --> 00:08:03,141
El payaso es un arquetipo
muy poderoso...

42
00:08:03,382 --> 00:08:06,112
por estar presente
en todas las culturas...

43
00:08:06,352 --> 00:08:09,913
desde los chamanes
de las tribus indМgenas...

44
00:08:10,156 --> 00:08:13,785
que eran los chicos locos,
que eran poseМdos...

45
00:08:14,026 --> 00:08:18,053
por los espМritus
[...]
Everything OK? Download subtitles