Preview Subtitle for Dear Doctor


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ15,686 --> 00Ψ00Ψ19,045
You have a ten-second firing window.
ReadyΠ

2
00Ψ00Ψ20,285 --> 00Ψ00Ψ21,885
Ready.

3
00Ψ00Ψ22,964 --> 00Ψ00Ψ24,444
Go.

4
00Ψ00Ψ32,682 --> 00Ψ00Ψ34,362
Time.

5
00Ψ00Ψ36,241 --> 00Ψ00Ψ37,962
Any betterΠ

6
00Ψ00Ψ38,162 --> 00Ψ00Ψ41,121
Your hit-to-miss ratio
is still below 50 percent.

7
00Ψ00Ψ41,321 --> 00Ψ00Ψ42,920
If those had been live rounds,

8
00Ψ00Ψ43,120 --> 00Ψ00Ψ45,880
you'd have blown out
two or three bulkheads.

9
00Ψ00Ψ46,200 --> 00Ψ00Ψ49,839
I never had this much trouble
with the EM-33.

10
00Ψ00Ψ50,599 --> 00Ψ00Ψ53,238
This is an entirely new weapon.

11
00Ψ00Ψ54,118 --> 00Ψ00Ψ58,237
Unlike the EM-33, you don't have
to compensate for particle drift.

12
00Ψ00Ψ58,477 --> 00Ψ01Ψ02,156
Just point straight at the target.

13
00Ψ01Ψ02,396 --> 00Ψ01Ψ04,756
And try and keep your
shoulders relaxed.

14
00Ψ01Ψ04,956 --> 00Ψ01Ψ08,315
It's hard to aim accurately
when you're tense.

15
00Ψ01Ψ10,675 --> 00Ψ01Ψ13,914
- Are you all rightΠ
- Yeah, fine.

16
00Ψ01Ψ14,154 --> 00Ψ01Ψ18,233
You'll get the hang of it.
Let's try for 20 seconds this time.

17
00Ψ01Ψ22,032 --> 00Ψ01Ψ24,791
I thought we were staying at warp
for the next few days.

18
00Ψ01Ψ25,111 --> 00Ψ01Ψ29,031
Oh, we're approaching a gas giant.
Class 9.

19
00Ψ01Ψ29,831 --> 00Ψ01Ψ31,911
So much for target practice.

20
00Ψ01Ψ32,871 --> 00Ψ01Ψ34,710
We'll pick it up tomorrow.

21
00Ψ01Ψ39,549 --> 00Ψ01Ψ44,868
"It's been a long road
Gettin' from there to here"

22
00Ψ01Ψ47,347 --> 00Ψ01Ψ50,746
"It's been a long time"

23
00Ψ01Ψ50,906 --> 00Ψ01Ψ54,786
"But my time is finally near"

24
00Ψ01Ψ54,986 --> 00Ψ01Ψ59,265
"And I will see my dream
Come alive at last"

25
00Ψ01Ψ59,465 --> 00Ψ02Ψ02,384
"I will touch the sky"

26
00Ψ02Ψ02,584 --> 00Ψ02Ψ06,383
"And they're not gonna
Hold me down no more"

27
00Ψ02Ψ06,543 --> 00Ψ02Ψ09,583
"No, they're not gonna change my mind"

28
00Ψ02Ψ09,823 --> 00Ψ02Ψ14,502
"'Cause I've got faith of the heart"

29
00Ψ02Ψ14,781 --> 00Ψ02Ψ17,702
"I'm going where my heart will take me"

30
00Ψ02Ψ17,862 --> 00Ψ02Ψ22,421
"I've got faith to believe"

31
00Ψ02Ψ22,661 --> 00Ψ02Ψ25,220
"I can do anything"

32
00Ψ02Ψ25,420 --> 00Ψ02Ψ29,939
"I've got strength of the soul"

33
00Ψ02Ψ30,139 --> 00Ψ02Ψ33,018
"And no one's gonna bend or break me"

34
00Ψ02Ψ33,218 --> 00Ψ02Ψ38,577
"I can reach any star"

35
00Ψ02Ψ38,937 --> 00Ψ02Ψ42,657
"I've got faith"

36
00Ψ02Ψ42,897 --> 00Ψ02Ψ46,576
"I've got faith"

37
00Ψ02Ψ46,816 --> 00Ψ02Ψ51,615
"Faith of the heart"

38
00Ψ03Ψ10,237 --> 00Ψ03Ψ13,197
The probe's entered
the outer atmosphere.

39
00Ψ03Ψ13,676 --> 00Ψ03Ψ17,115
- Can we clean up the signalΠ
- I'm trying, sir.

40
00Ψ03Ψ17,275 --> 00Ψ03Ψ22,753
There's a lot of EM interference.
It sounds very strange.

41
00Ψ03Ψ22,913 --> 00Ψ03Ψ26,871
Intense magnetic fields often create
unique waveforms.

42
00Ψ03Ψ28,631 --> 00Ψ03Ψ30,470
Let's hear them.

43
00Ψ03Ψ37,029 --> 00Ψ03Ψ39,348
Siren calls.

44
00Ψ03Ψ39,988 --> 00Ψ03Ψ42,267
That's what we called them
when I was a kid.

45
00Ψ03Ψ42,467 --> 00Ψ03Ψ46,786
My dad put them through the speakers
whenever we flew by a gas giant.

46
00Ψ03Ψ47,345 --> 00Ψ03Ψ50,105
It gave me nightmares sometimes.

47
00Ψ03Ψ52,103 --> 00Ψ03Ψ54,223
Oth
[...]
Everything OK? Download subtitles