Preview Subtitle for Newton


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:00,071 --> 00:00:02,453
A fost odată ca niciodată
o împărăteasă rea


2
00:00:02,653 --> 00:00:06,655
care a exilat toate personajele
din poveşti în lumea noastră.


3
00:00:06,855 --> 00:00:08,175
Nu-şi mai amintesc cine sunt.

4
00:00:08,375 --> 00:00:13,523
Doar ea ştie adevărul
şi doar ea poate rupe vraja.


5
00:00:14,097 --> 00:00:15,918
- Oricând vei fi în nevoie...
- Mă vei găsi.

6
00:00:16,118 --> 00:00:18,204
- De fiecare dată.
- Sunteţi meniţi să fiţi împreună.

7
00:00:18,404 --> 00:00:20,812
Tu eşti singura de aici despre care
simt că aşa trebuie să fie.

8
00:00:21,012 --> 00:00:23,585
Nimeni nu vine aici, niciodată.

9
00:00:23,934 --> 00:00:25,946
Unde aş putea găsi o cameră?

10
00:00:26,146 --> 00:00:29,014
- Rămâneţi mai mult?
- Aşa intenţionez.

11
00:00:31,556 --> 00:00:37,051
A FOST ODATĂ CA NICIODATĂ

12
00:00:38,000 --> 00:00:41,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

13
00:00:55,064 --> 00:00:58,914
- Ce cauţi aici?
- Îmi repar motocicleta.

14
00:00:59,142 --> 00:01:01,384
Nu asta.
Ce cauţi în Storybrooke?

15
00:01:01,621 --> 00:01:03,750
- Am venit în vizită.
- Aia ce-i?

16
00:01:03,950 --> 00:01:05,847
- O cutie.
- Ce e în ea?

17
00:01:06,047 --> 00:01:09,881
Ceva ce îmi trebuie ca să fac lucrul
pentru care am venit aici.

18
00:01:13,065 --> 00:01:18,258
- Parcă veniseşi în vizită.
- Asta nu înseamnă că nu am şi o treabă.

19
00:01:18,665 --> 00:01:21,896
- Henry?
- Du-te la şcoală!

20
00:01:23,768 --> 00:01:27,060
Se pare că se apropie o furtună.

21
00:01:29,431 --> 00:01:31,294
Henry!

22
00:01:31,494 --> 00:01:33,845
Cine e omul acela?

23
00:01:34,661 --> 00:01:37,486
O dimineaţă frumoasă vă doresc!
Sunt meteorologul Bill Gozen


24
00:01:37,686 --> 00:01:39,536
şi vă prezint ultimele informaţii
despre starea vremii.


25
00:01:39,736 --> 00:01:42,275
Scoateţi galoşii din debara,
fiindcă o să plouă.


26
00:01:42,475 --> 00:01:44,701
O furtună serioasă coboară
de-a lungul coastei.


27
00:01:44,901 --> 00:01:48,291
Radarul Doppler arată
că ploaia va bate cel mai tare


28
00:01:48,542 --> 00:01:51,601
pe la ora
când duceţi copiii la şcoală.


29
00:01:51,904 --> 00:01:55,459
- Am dormit prea mult!
- E 07:10. Ai timp să ajungi la şcoală.

30
00:01:55,659 --> 00:01:58,203
Trebuie să fiu acolo la 07:15.
Azi e cercul ştiinţific.

31
00:01:58,403 --> 00:02:02,859
- Îi ajut pe copii înainte de ore.
- Vor supravieţui dacă întârzii 5 minute.

32
00:02:03,059 --> 00:02:05,784
Construim un vulcan!

33
00:02:05,984 --> 00:02:07,991
Bine.

34
00:02:48,861 --> 00:02:51,366
Una cu frişcă şi zahăr. Una neagră.

35
00:02:53,354 --> 00:02:54,988
Mulţumesc!

36
00:03:01,638 --> 00:03:03,630
Bună dimineaţa.

37
00:03:03,833 --> 00:03:05,629
Bună dimineaţa!

38
00:03:07,978 --> 00:03:10,109
Ar trebui să plec.
Întârzii la muncă.

39
00:03:10,309 --> 00:03:12,965
La adăpostul pentru animale?
Cum îţi merge?

40
00:03:13,165 --> 00:03:15,837
- Nu l-au cucerit maimuţele.
- Încă.

41
00:03:16,037 --> 00:03:17,967
Nu cât sunt eu acolo.

42
00:03:36,819 --> 00:03:40,116
Ăsta e vulcanul tău?

43
00:03:41,207 --> 00:03:42,897
- Eram doar...
- Înţeleg.

44
00:03:43,097 --> 00:03:46,418
Trece pe aici în fiecare dimineaţă,
la 07:15, să cumpere cafea.

45
0
[...]
Everything OK? Download subtitles