Preview Subtitle for Bounty Hunters


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:07,227 --> 00:00:07,955
Viens.

2
00:00:13,500 --> 00:00:14,467
Je déconnais...

3
00:00:14,635 --> 00:00:16,899
C'est pas toi, imbécile.

4
00:00:30,684 --> 00:00:32,777
COTTAGE DE CUPIDON

5
00:01:10,924 --> 00:01:12,949
Dieu merci, un médecin !

6
00:01:13,293 --> 00:01:15,557
J'ai une jambe cassée

7
00:01:15,763 --> 00:01:17,196
et j'ai mangé qu'un beignet.

8
00:01:19,533 --> 00:01:20,522
Elle est énorme.

9
00:01:21,602 --> 00:01:22,864
Vous êtes bien médecin ?

10
00:01:23,070 --> 00:01:24,059
Mais oui.

11
00:01:24,271 --> 00:01:26,432
Véto de piste au champ de courses.

12
00:01:26,673 --> 00:01:28,106
- Quoi ?
- C'est un crack.

13
00:01:28,575 --> 00:01:30,770
Il a achevé l'un de nos chevaux.

14
00:01:30,944 --> 00:01:32,206
La bête n'a rien senti.

15
00:01:32,413 --> 00:01:33,778
Je suis pas un cheval.

16
00:01:34,815 --> 00:01:36,578
Ce coup-là, il l'a senti passer.

17
00:01:37,051 --> 00:01:37,881
Sévèrement.

18
00:01:38,085 --> 00:01:40,315
Par moments, ça rigole pas.

19
00:01:41,388 --> 00:01:43,686
Vous allez sentir
un énorme élancement,

20
00:01:44,258 --> 00:01:46,192
mais ça soulagera votre jambe.

21
00:01:56,170 --> 00:01:57,637
C'est vraiment nécessaire ?

22
00:01:57,805 --> 00:02:01,263
Tu m'as envoyé 250 volts.
Tu mériterais le coffre.

23
00:02:01,708 --> 00:02:05,166
J'ai un suçon de câbles de batterie !
Je pourrais t'arrêter.

24
00:02:05,379 --> 00:02:07,006
Vas-y, je t'en prie.

25
00:02:07,781 --> 00:02:09,874
Il faudrait que tu sois un vrai flic.

26
00:02:10,217 --> 00:02:12,947
D'ailleurs, y a que ça
que je trouvais sexy.

27
00:02:13,153 --> 00:02:16,088
Je redeviens flic quand je veux.

28
00:02:16,390 --> 00:02:17,220
Mais oui.

29
00:02:17,491 --> 00:02:18,822
Tu sais pourquoi ?

30
00:02:18,992 --> 00:02:20,482
Parce que je suis doué.

31
00:02:25,132 --> 00:02:26,497
Pas d'accord.

32
00:02:26,667 --> 00:02:27,793
Pourquoi donc ?

33
00:02:28,102 --> 00:02:32,300
Parce qu'un 4x4 noir nous suit
et que t'as rien vu.

34
00:02:34,541 --> 00:02:36,031
Il nous suit ?

35
00:02:36,243 --> 00:02:39,144
C'est le même
que devant Dunkin' Donuts.

36
00:02:39,346 --> 00:02:42,804
Y a des millions de 4x4 noirs
et de Dunkin' Donuts

37
00:02:42,983 --> 00:02:44,348
rien que dans le New Jersey.

38
00:02:44,551 --> 00:02:45,518
ةcoute.

39
00:02:45,686 --> 00:02:49,713
Il est très probable
que des flics soient mêlés à l'affaire.

40
00:02:49,923 --> 00:02:51,515
- Du suicide ?
- Ils ont Jimmy.

41
00:02:52,059 --> 00:02:55,051
S'il m'a vendue,
ils doivent vouloir ma peau !

42
00:02:55,229 --> 00:02:59,063
Tu te la joues,
mais le seul qui veuille ta peau,

43
00:02:59,233 --> 00:03:00,029
c'est moi.

44
00:03:13,147 --> 00:03:14,444
Tu m'écoutes jamais !

45
00:03:14,681 --> 00:03:15,943
- Si !
- Non !

46
00:03:56,924 --> 00:03:58,221
Quel scoop !

47
00:03:59,059 --> 00:04:00,390
Et ça te réjouit ?

48
00:04:00,827 --> 00:04:02,488
- Reste là.
- Ne me laisse pas.

49
00:04:02,829 --> 00:04:03,989
Sors-moi de là !

50
00:04:35,862 --> 00:04:37,489
Je t'ai dit de pas bouger !

51
00:04:37,731 --> 00:04:39,665
T'as pas d'ordres à me donner !

52
00:04:39,866 --> 00:04:40,730
Tu le paieras !

53
00:04:40,934 -
[...]
Everything OK? Download subtitles