Preview Subtitle for Fighting Girl


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:00,666 --> 00:01:02,668
- It's culs-de-sac.
- No way!

2
00:01:02,740 --> 00:01:03,430
It is.

3
00:01:03,763 --> 00:01:05,643
The plural of cul-de-sac is culs-de-sac?

4
00:01:06,143 --> 00:01:07,557
That doesn't even sound like English.

5
00:01:07,675 --> 00:01:08,720
That's because it's French.

6
00:01:08,831 --> 00:01:09,661
You know what I mean.

7
00:01:09,886 --> 00:01:11,443
I hate to be the bearer of bad news.

8
00:01:11,602 --> 00:01:13,511
Words should sound right to be right.

9
00:01:13,604 --> 00:01:14,592
That's not how it works.

10
00:01:14,679 --> 00:01:17,557
So, what, the plural of yo-yo is yos-yo?

11
00:01:17,880 --> 00:01:19,450
Yeah, 'cause that sounds so natural.

12
00:01:19,720 --> 00:01:21,060
As natural as culs-de-sac.

13
00:01:23,840 --> 00:01:25,970
Hey, when did Lane start working here?

14
00:01:26,240 --> 00:01:27,368
Oh, a couple of days ago.

15
00:01:27,577 --> 00:01:30,766
She filled out an application, and Luke brought her in for an interview and everything.

16
00:01:30,893 --> 00:01:32,225
An interview? So official.

17
00:01:32,542 --> 00:01:36,622
Yeah. They sat in complete silence for a full five minutes,

18
00:01:36,762 --> 00:01:38,414
then Luke said, "How ya doing?"

19
00:01:38,595 --> 00:01:40,469
and she said "Good," and then he gave her the job.

20
00:01:40,627 --> 00:01:41,728
So what do we get out of this?

21
00:01:41,913 --> 00:01:42,640
What do you mean?

22
00:01:42,757 --> 00:01:44,560
We got someone on the inside now, a friend of ours.

23
00:01:44,672 --> 00:01:45,773
And out of it we could get?

24
00:01:45,907 --> 00:01:47,063
The secret things he keeps back there.

25
00:01:47,181 --> 00:01:48,149
His showgirl costume.

26
00:01:48,267 --> 00:01:50,991
Extra jelly packets, butter, discarded day-old bread.

27
00:01:51,201 --> 00:01:52,854
But we get that when we go dumpster driving.

28
00:01:52,952 --> 00:01:54,016
This'll be easier on our shoes.

29
00:01:54,139 --> 00:01:55,429
- Hey, Luke.
- Look at this.

30
00:01:55,633 --> 00:01:57,104
Who, Lane? She's super waitress,

31
00:01:57,232 --> 00:01:59,633
able to leap tall pancakes in a single bound.

32
00:01:59,797 --> 00:02:01,261
- Or is that pans-cake?
- Very funny.

33
00:02:01,404 --> 00:02:02,336
It's not gonna work out.

34
00:02:02,502 --> 00:02:03,975
Oh. What, she's so good.

35
00:02:04,118 --> 00:02:05,829
-She's too good.
- Oh, calm down.

36
00:02:05,993 --> 00:02:09,176
I'm not even sure why she took the job. I mean, I totally blew the interview.

37
00:02:09,463 --> 00:02:10,333
You were nervous.

38
00:02:10,493 --> 00:02:12,012
Hey, guys. You got this, Luke?

39
00:02:12,141 --> 00:02:12,817
Yeah, I got it.

40
00:02:13,437 --> 00:02:14,830
Caesar, I need that English muffin.

41
00:02:15,427 --> 00:02:18,675
When there was a lull, she cleaned the menus without being asked.

42
00:02:18,854 --> 00:02:20,359
- Do you mean mens-u?
- Stop it.

43
00:02:20,481 --> 00:02:22,279
This isn't challenging enough. She's gonna get bored.

44
00:02:22,417 --> 00:02:24,148
- Buy her a chemistry set.
- Or a foosball table.

45
00:02:24,317 --> 00:02:25,463
I should find something to do.

46
00:02:25,715 --> 00:02:27,077
Having help is stressing
[...]
Everything OK? Download subtitles