Preview Subtitle for Death Wish 4 The Crackdown


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:04:27,031 --> 00:04:29,948
Ajutor ! Ajutati-ma!

2
00:04:30,075 --> 00:04:32,531
Ajutor ! Ajutor!

3
00:04:32,661 --> 00:04:36,362
Oh , doamne , nu !

4
00:04:44,172 --> 00:04:45,915
Ajutati-ma !

5
00:04:51,888 --> 00:04:55,221
Mila ! Opriti !

6
00:04:59,479 --> 00:05:02,350
Nu ! Nu !

7
00:05:04,526 --> 00:05:07,313
Va rog ! Mila !

8
00:05:07,445 --> 00:05:09,770
Nu ! Nu !

9
00:05:10,948 --> 00:05:13,024
Mila , nu !

10
00:05:27,006 --> 00:05:29,923
Nu ! Opriti-va ! Va rog !
Nu ! Nu !

11
00:05:30,968 --> 00:05:36,128
- Pune-te la pamant ! La pamant !
- Lasa-ma ! Nu ! Opriti-va !

12
00:05:37,683 --> 00:05:40,767
- Nu ! Nu !
- Hai !

13
00:05:41,770 --> 00:05:44,771
Taci ! Taca-ti gura !

14
00:06:09,339 --> 00:06:11,830
Cine dracu esti ?

15
00:06:17,722 --> 00:06:20,343
Moartea.

16
00:07:04,267 --> 00:07:06,390
Mila... Mila...

17
00:07:07,730 --> 00:07:10,565
Mila , nu... Nu faceti asta .

18
00:07:11,817 --> 00:07:13,893
Nu faceti asta ! Mila !

19
00:07:40,636 --> 00:07:44,255
Circulatia este fluida
spre centrul orasului Los Angeles.

20
00:07:44,390 --> 00:07:50,345
Se asteapta temperaturi de 25 de grade
si chiar mai mult in valea San Fernando.

21
00:07:50,479 --> 00:07:53,599
Ascultati KBLA Los Angeles.

22
00:08:04,952 --> 00:08:07,028
PAUL KERSEY SI ASOCIATII
CABINET DE ARHITECTURA

23
00:08:07,913 --> 00:08:09,989
Jucam dur ?

24
00:08:11,292 --> 00:08:16,286
- Salut, Erica.
- Este proiectul tau pentru centrul cultural ?

25
00:08:16,421 --> 00:08:19,506
Este o adevarata capodopera.
- Este de fapt.

26
00:08:19,633 --> 00:08:23,084
- Am facut planuri noi.
- Sa le vedem.

27
00:08:30,060 --> 00:08:34,603
- Totul este bine ?
- Da. Ce gandeai ?

28
00:08:40,820 --> 00:08:43,940
- Nu e rau.
- Intradevar ?

29
00:08:45,783 --> 00:08:48,987
Da. Nu exceptional,
dar nu e rau.

30
00:08:52,456 --> 00:08:54,579
O clipa.

31
00:08:58,463 --> 00:09:01,083
- Alo ?
- Ce mai faci ?

32
00:09:01,216 --> 00:09:04,003
Totul va fi bine . Erica este aici.

33
00:09:04,135 --> 00:09:07,967
- Multumesc ca lucrezi cu ea.
- Este o placere.

34
00:09:08,097 --> 00:09:11,430
Este foarte dotata , ceea ce ma duce cu gandul la...

35
00:09:11,559 --> 00:09:16,600
- Articolul tau despre femeile maltratate.
- Ti-a placut ?

36
00:09:16,730 --> 00:09:19,517
- Te-a impresionat ?
- In mod sigur.

37
00:09:19,650 --> 00:09:24,727
- Vii intodeauna sa cinezi ?
- Bineinteles. Plec de aici in jurul orei 18.

38
00:09:32,579 --> 00:09:34,952
- Liber pana la ora 22.30.
- 22.30 ?

39
00:09:35,082 --> 00:09:40,456
- 23h00.
- Mama ! Este Randy. Trebuie sa plec.

40
00:09:40,587 --> 00:09:46,210
- Cand am spus ora 23 , este ora 23.
- De acord. Daca as fi ca voi,

41
00:09:46,343 --> 00:09:49,343
as uita de cinema si as ramane acasa.

42
00:09:49,513 --> 00:09:52,348
Ah, da ? Dispari !

43
00:09:52,474 --> 00:09:54,550
Ne intalnim mai tarziu .

44
00:10:04,652 --> 00:10:07,606
- Esti bine ?
- Super.

45
00:10:26,674 --> 00:10:28,334
POLIGON DE TIR

46
00:10:55,159 --> 00:11:00,747
De ce m-ai luat cu tine , doar de fatada ?
Pentru a juca trebuie sa platesti.

47
00:11:00,915 --> 00:11:06,336
- Hai. Hai, JoJo !
- L-ai auzit . Fa loc .

48
00:11:17,015 --> 00:11:20,134
- Salut, baieti.

[...]
Everything OK? Download subtitles