Preview Subtitle for Bible Black Episode 2 Subtitle 250391


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:06,516 --> 00:00:08,472
"Контент интернэшнл"

2
00:00:11,236 --> 00:00:13,272
"Ф-ю Уоркс" представляет

3
00:00:29,516 --> 00:00:31,268
фильм Пола Верховена

4
00:00:33,437 --> 00:00:35,473
на основе реальных событий

5
00:00:36,917 --> 00:00:38,987
"Черная книга"

6
00:00:48,317 --> 00:00:52,276
Израиль.
октябрь 1956-го года.

7
00:01:11,038 --> 00:01:13,108
"Туры по святой земле"

8
00:01:20,318 --> 00:01:23,918
Все внимание! Мы с вами приехали
в так называемый "Кибуц"

9
00:01:23,918 --> 00:01:26,318
- Мы сделаем тут короткую остановку.
- Как тебе?

10
00:01:26,318 --> 00:01:29,196
- Пыльно.
- Отъезд через пятнадцать минут.

11
00:01:34,838 --> 00:01:39,866
- Красиво...
я пойду, поснимаю.
- конечно.

12
00:02:12,919 --> 00:02:15,919
Вы отвлекаете детей. Вам разрешили
смотреть, а не снимать.

13
00:02:15,919 --> 00:02:20,839
Я иврита не знаю...
А вы, говорите по-голландски?

14
00:02:20,839 --> 00:02:25,867
- Вы не... Эллис де фрис из Гааги?
- Ронни... ?

15
00:02:26,639 --> 00:02:28,319
Эллис, что ты тут делаешь?

16
00:02:28,319 --> 00:02:31,240
- Я живу здесь, это моя страна.
- Так ты еврейка?

17
00:02:31,240 --> 00:02:33,920
- Решила посмотреть Израиль?
- Я тут с мужем...

18
00:02:33,920 --> 00:02:36,920
Вон... в воротничке.
Это Джордж.

19
00:02:36,920 --> 00:02:40,520
Вдруг ударился в религию.
Доктор говорит из-за войны.

20
00:02:40,520 --> 00:02:44,920
Сплошной Иисус и никакого греха.
Ночами тишь да гладь.

21
00:02:44,920 --> 00:02:48,879
- Последний раз, у тебя кажется, был канадец?
- Это он и есть, глупая...

22
00:02:49,160 --> 00:02:55,760
Это мой канадец.
Джордж... ! Джордж... !
Подруга из Голландии! С войны еще.

23
00:02:55,760 --> 00:02:57,520
Так какими ты здесь судьбами?

24
00:02:57,520 --> 00:03:02,040
Так, все к автобусу, побыстрее!
Следующая остановка в Капернауме.

25
00:03:02,040 --> 00:03:07,240
Там Иисус творил чудеса исцеления.
В автобусе подадут легкий обед.

26
00:03:07,240 --> 00:03:09,641
- Я напишу.
- Да.
- Вышлю фото. Пока, Эллис.

27
00:03:09,641 --> 00:03:11,441
Рахиль... Рахиль Розенталь!

28
00:03:11,441 --> 00:03:14,321
- Джордж, . . запиши -
Рахиль, Рахиль Розенталь. А адрес?
- Я замужем.

29
00:03:14,321 --> 00:03:18,280
- Кибуц штайн!
- Шалом!
- Шалом!

30
00:03:54,642 --> 00:03:58,601
Голландия, сентябрь 1944-го года.

31
00:04:04,762 --> 00:04:12,271
и сказал Иисусе. . я мира свет и идущий за мной.

32
00:04:12,442 --> 00:04:14,478
Родимый дом.

33
00:04:36,643 --> 00:04:40,602
яньте, стинтье, вьi подаете на стол.

34
00:04:42,163 --> 00:04:44,523
- Доброе утро, Джапкема.
- Доброе утро.

35
00:04:44,523 --> 00:04:46,163
- Доброе утро, дети.
- Доброе утро.

36
00:04:46,163 --> 00:04:50,122
- Доброе утро, Рахиль.
- Мы не должны называть ее Рахиль...
Никогда!

37
00:04:50,923 --> 00:04:53,163
А я помню.

38
00:04:53,163 --> 00:04:54,443
- Дождь пошел.
- Папа пришел.

39
00:04:54,443 --> 00:04:58,994
- Жаль, что с утра неуспели вычистить коровник.
- Крышу перекрывали.
Садитесь, скорее.

40
00:05:01,323 --> 00:05:06,244
- Ты прочтешь им писание?
- Уверен, наша гостья выучила стих.

41
00:05:06,244 --> 00:05:10,203
Хорошо, готовьтесь.

42
00:05:10,924 --> 00:05:13,444
и вновь обратился к нам Иисус:

43
00:05:13,444 --> 00
[...]
Everything OK? Download subtitles