Preview Subtitle for Easy Rider


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:45,322 --> 00:00:49,190
Parading without a permit?
Do you know who this is, man?

2
00:00:49,452 --> 00:00:53,449
This is Captain America. I'm Billy.
We're headliners, baby.

3
00:00:53,705 --> 00:00:58,202
We played every fair in this part of
the country. For top dollar!

4
00:01:25,694 --> 00:01:29,359
Weirdo hicks, man.
A bunch of weirdo hicks.

5
00:01:31,115 --> 00:01:34,281
Parading without a permit, man!

6
00:01:58,808 --> 00:02:01,216
Oh, no!
What did I do now?

7
00:02:05,732 --> 00:02:08,519
Oh, what am I going to do now?

8
00:02:11,697 --> 00:02:13,689
Oh, my head!

9
00:02:16,869 --> 00:02:19,822
All right, George.
What're you going to do now?

10
00:02:20,038 --> 00:02:22,709
You promised these people, now.

11
00:02:23,376 --> 00:02:27,242
You promised these people
and you promised these people....

12
00:02:30,881 --> 00:02:32,257
Hey, would you mind?

13
00:02:32,508 --> 00:02:34,335
You just woke my friend up.

14
00:02:38,095 --> 00:02:41,429
I'm real sorry.
I didn't realize I....

15
00:02:42,768 --> 00:02:44,760
I didn't realize.

16
00:02:50,359 --> 00:02:52,067
My head.

17
00:02:53,361 --> 00:02:57,062
If you don't shut your mouth,
you won't have a head!

18
00:03:14,881 --> 00:03:19,378
I see you're up, Mr. Hansen.
You'll feel a lot better after this.

19
00:03:23,558 --> 00:03:25,218
Thank you, Bob.

20
00:03:29,063 --> 00:03:32,514
I guess I really
tied one on last night.

21
00:03:32,774 --> 00:03:35,444
Must've had a hell of a good time.

22
00:03:36,278 --> 00:03:38,354
I wish I could remember it.

23
00:03:43,577 --> 00:03:45,784
Could you get me a cigarette?

24
00:03:46,037 --> 00:03:50,082
You animals ain't smart enough
to play with fire.

25
00:03:50,333 --> 00:03:53,583
They're good boys.
You can give them a cigarette.

26
00:03:56,797 --> 00:03:58,374
Thanks, mister.

27
00:04:01,801 --> 00:04:03,379
Got a match?

28
00:04:06,180 --> 00:04:07,971
Thank you, Bob.

29
00:04:15,774 --> 00:04:19,558
I'm sorry about the misunderstanding.

30
00:04:19,819 --> 00:04:24,945
There was no misunderstanding.
We're all in the same cage here.

31
00:04:27,618 --> 00:04:30,952
You must be some important dude.
That treatment--

32
00:04:31,164 --> 00:04:32,409
"Dude"?

33
00:04:33,416 --> 00:04:36,333
What does he mean, "dude"?
Dude ranch?

34
00:04:39,755 --> 00:04:43,504
"Dude" means a nice guy, you know?

35
00:04:44,135 --> 00:04:46,044
"Dude" means a regular person.

36
00:04:46,553 --> 00:04:50,386
You don't look like you're from
this part of the country.

37
00:04:50,641 --> 00:04:54,591
You're lucky I'm here to see
you don't get into anything.

38
00:04:55,103 --> 00:04:56,266
Well...

39
00:04:56,980 --> 00:04:59,387
...they got this here...

40
00:04:59,983 --> 00:05:03,102
...scissor-happy,
beautify-America thing here.

41
00:05:03,361 --> 00:05:06,362
Trying to make everybody
look like Yul Brynner.

42
00:05:07,072 --> 00:05:11,320
They used rusty razor blades
on the last two longhairs...

43
00:05:11,536 --> 00:05:14,655
...they brought in.
I wasn't here to protect them.

44
00:05:14,914 --> 00:05:16,112
See...

45
00:05:18,667 --> 00:05:20,077
...I'm a lawyer.

46
00:05:20,335 --> 00:05:22,792
Done a lot of work for the ACLU.
[...]
Everything OK? Download subtitles