Preview Subtitle for A Dry White Season


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ06,796 --> 00Ψ00Ψ08,632
All right, dude, you're set.

2
00Ψ00Ψ15,913 --> 00Ψ00Ψ17,342
This is gonna be epic.

3
00Ψ00Ψ20,853 --> 00Ψ00Ψ24,167
We pull this off, and Johnny Noxfield's gonna be asking us for a job.

4
00Ψ00Ψ24,487 --> 00Ψ00Ψ25,884
What job anyone's asking you forΠ

5
00Ψ00Ψ25,969 --> 00Ψ00Ψ27,872
Guys, shut up and concentrate.

6
00Ψ00Ψ28,177 --> 00Ψ00Ψ31,212
You let me go before I'm behind that line and things are gonna get ugly.

7
00Ψ00Ψ31,457 --> 00Ψ00Ψ34,149
You sure that line's where you need to beΠ

8
00Ψ00Ψ35,943 --> 00Ψ00Ψ37,415
Did the math, bro.

9
00Ψ00Ψ40,926 --> 00Ψ00Ψ42,211
All right,Zach, you readyΠ

10
00Ψ00Ψ43,914 --> 00Ψ00Ψ49,318
All right, guys. I'm Chuck Mannis, and this is the human slingshot.

11
00Ψ00Ψ50,030 --> 00Ψ00Ψ54,350
Okay, guys, on three - one, two, threeΞ

12
00Ψ00Ψ55,650 --> 00Ψ00Ψ59,470
WhoaΞ

13
00Ψ00Ψ59,571 --> 00Ψ00Ψ59,871
ChuckΞ

14
00Ψ01Ψ00,572 --> 00Ψ01Ψ01,272
ChuckΞ

15
00Ψ01Ψ01,473 --> 00Ψ01Ψ01,773
ChuckΞ

16
00Ψ01Ψ05,874 --> 00Ψ01Ψ08,374
Chuck, hey, Chuck, man, are you all rightΠ

17
00Ψ01Ψ09,675 --> 00Ψ01Ψ11,675
Dude, are you hurt, dudeΠ

18
00Ψ01Ψ12,376 --> 00Ψ01Ψ16,076
That. Was. AwesomeΞ

19
00Ψ02Ψ15,777 --> 00Ψ02Ψ16,977
Odd coincidence.

20
00Ψ02Ψ16,978 --> 00Ψ02Ψ22,078
How nature and circumstance have conspired to place you in this position, my friend.

21
00Ψ02Ψ22,679 --> 00Ψ02Ψ27,779
Though I imagine the irony isn't of much use to you know.

22
00Ψ02Ψ29,380 --> 00Ψ02Ψ30,380
What d'you see, DuckΠ

23
00Ψ02Ψ30,381 --> 00Ψ02Ψ33,881
Oh, some blood and tissue, residue on the stump.

24
00Ψ02Ψ33,882 --> 00Ψ02Ψ38,582
Although not nearly enough for this to be the impaling instrument of his demise.

25
00Ψ02Ψ38,583 --> 00Ψ02Ψ41,083
He had that hole in him before he landed thereΠ

26
00Ψ02Ψ41,084 --> 00Ψ02Ψ42,484
Precisely.

27
00Ψ02Ψ42,485 --> 00Ψ02Ψ45,385
Guess plain old ring toss doesn't cut it for some people.

28
00Ψ02Ψ45,386 --> 00Ψ02Ψ46,686
What put the hole in himΠ

29
00Ψ02Ψ46,687 --> 00Ψ02Ψ49,487
Well, it was approximately 18 inches in diameter.

30
00Ψ02Ψ49,488 --> 00Ψ02Ψ54,788
Metallic shrapnel residue, organ and tissue damage consistent with a high velocity object.

31
00Ψ02Ψ54,789 --> 00Ψ03Ψ00,389
I've only seen this one time before, in a Somali village called ...

32
00Ψ03Ψ00,690 --> 00Ψ03Ψ05,690
A young sheepherder made the mistake of impregnating the daughters of a local warlord.

33
00Ψ03Ψ05,691 --> 00Ψ03Ψ07,291
And they cored him out like an appleΠ

34
00Ψ03Ψ08,092 --> 00Ψ03Ψ11,893
I can assure you, Tony, they take such things very seriously in Somalia.

35
00Ψ03Ψ11,893 --> 00Ψ03Ψ12,893
So what'd they doΠ

36
00Ψ03Ψ12,894 --> 00Ψ03Ψ18,494
A good old fashioned Soviet technology. Shoulder-fired antitank missile at twenty paces.

37
00Ψ03Ψ18,495 --> 00Ψ03Ψ20,695
It's what they used to shoot our helicopters down in Iraq.

38
00Ψ03Ψ20,696 --> 00Ψ03Ψ22,696
Red white and blue version's called a SMAW.

39
00Ψ03Ψ22,697 --> 00Ψ03Ψ24,697
Shoulder-launch Multi-Purpose Assault Weapon.

40
00Ψ03Ψ24,698 --> 00Ψ03Ψ27,098
Safety backlash on that weapon's a hundred meters.

41
00Ψ03Ψ30,199 --> 00Ψ03Ψ33,199
Yeah. Yeah, they fired from right in here someplace.

42
00Ψ03Ψ33,200 --> 00Ψ03Ψ36,600
He was there - the warhead damage should be somewhe
[...]
Everything OK? Download subtitles