Preview Subtitle for 1923


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,700 --> 00:00:08,200
Les lois de l'hospitalité

2
00:00:09,000 --> 00:00:12,074
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET

3
00:01:22,079 --> 00:01:25,994
Prologue

4
00:01:25,995 --> 00:01:30,793
Autrefois, dans certaines régions des USA
Il y avait des vendettas

5
00:01:30,794 --> 00:01:35,512
qui se poursuivaient
de générations en générations.

6
00:01:35,513 --> 00:01:41,294
Des hommes d'une famille tuaient
ceux d'une autre

7
00:01:41,295 --> 00:01:47,652
pour la seule raison
que leurs pères avaient fait pareil.

8
00:01:47,653 --> 00:01:59,201
Notre histoire est celle de la vieille vendetta
entre les familles Canfield et McKay vers 1810.

9
00:01:59,202 --> 00:02:05,448
La pauvre demeure de John McKay,
dernier de sa lignée à part son jeune fils.

10
00:03:01,083 --> 00:03:06,989
Je viens d'apprendre
que Jim Canfield est en ville,
j'ai peur que ça fasse des ennuis.

11
00:03:17,999 --> 00:03:23,213
La maison de Joseph Canfield
qui reçoit la visite de son frère exalté.

12
00:03:33,085 --> 00:03:40,461
Jim, j'essaye d'oublier cette vendetta,
pourquoi ne pas en en faire autant ?

13
00:03:41,235 --> 00:03:48,022
Non, je viens de loin pour le tuer
et je vais le faire ce soir.

14
00:04:08,474 --> 00:04:12,085
Aime ton prochain comme toi-même.

15
00:06:24,843 --> 00:06:33,530
Et ça va continuer encore et encore,
mes deux fils vont devoir assumer
cette vengeance.

16
00:06:43,766 --> 00:06:50,821
Par amour maternel elle emmène son enfant
chez sa sœur à New York

17
00:06:50,822 --> 00:06:56,124
pour qu'il y grandisse
dans l'ignorance de la vendetta.

18
00:07:33,918 --> 00:07:39,464
L'histoire
New York City, vingt ans plus tard.

19
00:07:39,465 --> 00:07:46,368
Le jeune McKay élevé par sa tante
après le décès de sa mère.

20
00:07:46,369 --> 00:07:52,534
NOTA. Broadway et la 42èm rue en 1830
d'après une gravure de l'époque.

21
00:08:03,002 --> 00:08:04,431
La tante.

22
00:08:12,666 --> 00:08:15,727
Willie McKay.

23
00:09:33,353 --> 00:09:36,554
اa peut devenir un carrefour dangereux.

24
00:10:07,456 --> 00:10:14,456
Cher monsieur,
En tant qu'héritier de John McKay

25
00:10:14,457 --> 00:10:21,449
je vous prie de bien vouloir venir
à Rockville pour prendre possession
de ses biens.

26
00:10:54,438 --> 00:10:58,650
Avant de partir
je dois te dire une chose.

27
00:11:01,815 --> 00:11:07,664
Et elle lui a raconté
l'histoire de la vendetta.

28
00:11:14,400 --> 00:11:17,399
Aux limites de la ville.

29
00:11:45,800 --> 00:11:50,786
Fais attention aux indiens
dans l'Ouest du côté de Trenton.

30
00:12:34,000 --> 00:12:38,000
Tiens ta promesse
et ne t'approche pas des Canfield.

31
00:13:15,900 --> 00:13:21,001
Une charmant touriste de New-York
qui rentre au pays.
Natalie Talmadge

32
00:15:03,502 --> 00:15:08,502
Continuant sa course, le monstre de fer arrive
aux Blues Ridges Mountains.

33
00:19:52,300 --> 00:19:54,200
Maintenant c'est moins agité.

34
00:20:47,600 --> 00:20:54,000
La maison de Joseph Canfield
et des ses deux fils.

35
00:21:24,801 --> 00:21:28,800
Votre petite sœur arrive
au prochain train.

36
00:26:01,100 --> 00:26:04,800
Il faut remettre la locomotive devant.

37
00:28:46,400 --> 00:28:49,600
Vous savez où est la maison des McKay ?

38
00:29:09,200 --> 00:29:12,700
Qu'est-ce que vous avez à faire
à
[...]
Everything OK? Download subtitles