Preview Subtitle for Arn


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:05,340 --> 00:00:07,340
Knut?

2
00:00:16,020 --> 00:00:21,901
Ik dacht dat je in Noorwegen zat.
- Nee, ik ben het.

3
00:00:28,540 --> 00:00:32,337
Goed om je weer te zien, Arn.

4
00:00:32,540 --> 00:00:37,856
Dit is Arn, de held van Axevalle.

5
00:00:38,901 --> 00:00:41,975
Was het met dit zwaard dat...?

6
00:00:43,941 --> 00:00:47,850
Laat eens zien.

7
00:00:56,902 --> 00:00:58,925
Laat alle Heiligen ervoor zorgen...

8
00:00:58,926 --> 00:01:02,289
dat we altijd aan dezelfde kant staan, Arn.

9
00:01:04,421 --> 00:01:09,259
Komt je ook naar Arns?
- Deze keer niet.

10
00:01:09,260 --> 00:01:12,574
Ik heb een missie te volbrengen.

11
00:01:13,261 --> 00:01:16,794
Maar ik zal je gauw weer zien, dat beloof ik.

12
00:01:44,983 --> 00:01:46,983
Familie.

13
00:01:50,302 --> 00:01:54,502
Wat is er gebeurd?
- Knut is teruggekeerd.

14
00:01:54,503 --> 00:01:57,662
Hij heeft Emund Ulvbane gedood.

15
00:01:57,663 --> 00:02:02,521
Ik heb gehoord dat je Algot Plsson's
jongste dochter achterna zit.

16
00:02:04,464 --> 00:02:11,142
Blijf bij haar uit de buurt
of mensen zullen gaan praten.

17
00:02:11,143 --> 00:02:15,696
Iedereen weet dat jij en Knut
goede vrienden zijn.

18
00:02:16,903 --> 00:02:22,999
Ik moet hem te pakken zien te krijgen voordat
hij meer duivelsstreken uithaalt.

19
00:02:25,183 --> 00:02:30,839
Algot kan zijn dochter niet aan 釪n
van de koning's vijanden schenken.

20
00:02:44,223 --> 00:02:50,853
Ik wil niet een of andere Sverker.
Ik wil van jou zijn, Arn.

21
00:03:36,744 --> 00:03:41,382
De Heilige Maagd staat aan onze kant.

22
00:03:44,905 --> 00:03:48,138
Niets kan ons scheiden.

23
00:03:57,303 --> 00:04:01,293
Arn, dat kun je niet doen.
Vergeet het.

24
00:04:02,704 --> 00:04:10,460
Cecilia kan nooit de jouwe zijn zolang
Karl van Zweden aan de macht is.

25
00:04:46,145 --> 00:04:48,145
Knut?

26
00:04:50,905 --> 00:04:56,024
Ze zijn overal naar je op zoek.
- Ik vertrek spoedig naar Visings.

27
00:04:56,025 --> 00:04:59,224
Naar het kasteel van de koning?

28
00:04:59,746 --> 00:05:02,675
Ik zal terugpakken wat mij toebehoort.

29
00:05:02,906 --> 00:05:04,906
Knut...

30
00:05:06,906 --> 00:05:12,745
Ik begrijp dat je er niets
mee te maken wilt hebben, maar...

31
00:05:12,746 --> 00:05:15,985
ik kan niet stoppen om aan Cecilia te denken.

32
00:05:15,986 --> 00:05:21,979
Cecilia Algots-dochter.
Ze is beloofd aan iemand anders.

33
00:05:22,265 --> 00:05:25,264
Ik zal koning worden.

34
00:05:25,265 --> 00:05:31,100
Als ik op jouw steun kan rekenen,
kun je ook rekenen op de mijne.

35
00:06:40,507 --> 00:06:46,147
Hoe weet je dat hij zal komen?
- Hij komt, ik weet het zeker.

36
00:06:46,148 --> 00:06:48,148
Hij komt.

37
00:08:20,349 --> 00:08:22,859
Vertel het volk, dat Knut Eriksson...

38
00:08:22,860 --> 00:08:27,124
nu de koning is van West Gtaland.

39
00:09:19,270 --> 00:09:21,908
Cecilia.

40
00:09:22,069 --> 00:09:27,830
Waar is moeder?
- Ik wilde even alleen met je praten.

41
00:09:33,790 --> 00:09:37,261
Ik moet je iets vertellen.

42
00:09:39,549 --> 00:09:43,519
Ik ben uitgehuwelijkt aan Arn Magnusson.

43
00:09:47,790 --> 00:09:52,269
Wat is er?
- Ik wist het.

44
00:09:52,270 --> 00:09:54,783
Wat?

45
00:09:54,949 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles