Preview Subtitle for Double Or Nothing


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ03,414 --> 00Ψ00Ψ06,732
Eerlijk zeggen,
heb je ooit iets mooiers gezienΠ

2
00Ψ00Ψ06,838 --> 00Ψ00Ψ08,689
Zo elegant...

3
00Ψ00Ψ08,785 --> 00Ψ00Ψ11,470
zo vol met leven.

4
00Ψ00Ψ12,468 --> 00Ψ00Ψ14,472
En die ogen...

5
00Ψ00Ψ14,577 --> 00Ψ00Ψ17,483
Dan lijkt het net of je de enige man
bent in de kamer.

6
00Ψ00Ψ17,589 --> 00Ψ00Ψ21,099
Plus, zes borsten.
Welke man vindt dat niet leukΠ

7
00Ψ00Ψ21,204 --> 00Ψ00Ψ25,136
Fred heeft geen zes borsten, tochΠ

8
00Ψ00Ψ25,232 --> 00Ψ00Ψ28,340
Sorialus de vernietiger.

9
00Ψ00Ψ28,436 --> 00Ψ00Ψ30,258
En ja,
zij is degene uit mijn visioen.

10
00Ψ00Ψ30,354 --> 00Ψ00Ψ33,586
Ze komt er aan om de moordenaars
van haar metgezel te vermoorden

11
00Ψ00Ψ33,681 --> 00Ψ00Ψ35,791
Maar dat duurt nog wel een maand.
Ik stop haar file...

12
00Ψ00Ψ35,897 --> 00Ψ00Ψ38,544
bij ' in afwachting '

13
00Ψ00Ψ38,640 --> 00Ψ00Ψ41,066
Ga je haar mee uit vragenΠ
- De vernietigerΠ

14
00Ψ00Ψ41,172 --> 00Ψ00Ψ43,061
Fred.

15
00Ψ00Ψ45,717 --> 00Ψ00Ψ48,585
Ja. Maar je weet wel, goeie timing.

16
00Ψ00Ψ48,690 --> 00Ψ00Ψ50,992
Ik doe mijn zet
als ik voel dat het ijzer heet is.

17
00Ψ00Ψ51,088 --> 00Ψ00Ψ53,965
Schiet dan op,
dan hoor ik eens wat anders...

18
00Ψ00Ψ54,071 --> 00Ψ00Ψ56,852
en jij kan dan iets anders doen
dan aan je hete ijzer te zitten.

19
00Ψ00Ψ56,948 --> 00Ψ00Ψ58,952
Ben ik erg saai met dit onderwerpΠ

20
00Ψ00Ψ59,058 --> 00Ψ01Ψ01,292
Weet je...

21
00Ψ01Ψ01,398 --> 00Ψ01Ψ05,618
er was een tijd dat je dacht dat ik het
mooiste vrouw was in de wereld.

22
00Ψ01Ψ05,713 --> 00Ψ01Ψ07,919
Ik...

23
00Ψ01Ψ08,025 --> 00Ψ01Ψ11,218
Jij bent een hele bijzondere vrouw.

24
00Ψ01Ψ11,314 --> 00Ψ01Ψ13,520
Ik...
- Rustig aan maar, soldaat.

25
00Ψ01Ψ13,616 --> 00Ψ01Ψ15,956
Ik wil het gewoon af en toe eens horen.

26
00Ψ01Ψ16,052 --> 00Ψ01Ψ17,999
Ik was de grootste bitch in Sunnydale.

27
00Ψ01Ψ18,104 --> 00Ψ01Ψ19,926
Ik kon elke man krijgen die ik wou.

28
00Ψ01Ψ20,022 --> 00Ψ01Ψ23,734
En nu ben ik een soort van superheld-in,
en de enige actie die ik krijg...

29
00Ψ01Ψ23,830 --> 00Ψ01Ψ26,352
is een onzichtbare geest die goed is
met een Loofah spons.

30
00Ψ01Ψ30,802 --> 00Ψ01Ψ32,845
Sorry.
Dat laatste stuk heb ik gemist.

31
00Ψ01Ψ34,168 --> 00Ψ01Ψ36,556
Jij bent een heer.
- Wie doet wat met een Loofah sponsΠ

32
00Ψ01Ψ36,662 --> 00Ψ01Ψ38,484
Geen loofah.

33
00Ψ01Ψ38,580 --> 00Ψ01Ψ43,701
Loo-fah-nooc-th-skmuh.
Het is een demoon.

34
00Ψ01Ψ43,797 --> 00Ψ01Ψ46,185
Zo, je hebt vandaag een
donkere kleur uitgekozen.

35
00Ψ01Ψ46,290 --> 00Ψ01Ψ50,117
Vraag mij waarom ik lach.
- Doe ik zeker, ik wordt er bang van.

36
00Ψ01Ψ50,232 --> 00Ψ01Ψ52,908
We gaan uit.

37
00Ψ01Ψ53,013 --> 00Ψ01Ψ54,922
Jij bent een merkwaardige vrouw.

38
00Ψ01Ψ55,027 --> 00Ψ01Ψ58,346
Vooral omdat jij zo enorm veel eten
in je mond kan proppen.

39
00Ψ01Ψ58,451 --> 00Ψ02Ψ00,312
Dat is bijna een Olympische sport,
zoveel eten.

40
00Ψ02Ψ00,407 --> 00Ψ02Ψ02,230
Oh, was ik een varkenΠ

41
00Ψ02Ψ02,326 --> 00Ψ02Ψ04,589
Het eerste ontbijt gaat zo snel voorbij,
en ik ben altijd...

42
00Ψ02Ψ04,694 --> 00Ψ02Ψ07,754
Ik vraag me gewoon af waar het heen gaat
in dat dunne lichaampje van je.

43
00Ψ02Ψ07,859 --> 00Ψ02Ψ09,681
DunneΠ Je bent een beest.

44
00Ψ02Ψ09,777 --> 00Ψ02Ψ12,559
Ah, kom op.

[...]
Everything OK? Download subtitles