Preview Subtitle for Captain Tsubasa


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:31,830 --> 00:00:38,240
CAPITAN TSUBASA
멘L MAYOR RIVAL!

2
00:00:51,650 --> 00:00:53,060
Y Holanda no deja pasar a Jap蚤.

3
00:00:53,440 --> 00:00:56,870
El equipo de la "Naranja Mec烱ica"
est dominando el campo de juego.

4
00:00:58,280 --> 00:01:01,310
El capit烱 de Holanda, Luther Klinsmann,
pasa el bal蚤 r璥idamente.

5
00:01:07,400 --> 00:01:10,800
En el nmero 12 est el temido maestro
de los goles Johan Resenbrik.

6
00:01:12,820 --> 00:01:16,050
El terror de los porteros de York,
Guilty Caesar, dispara al arco.

7
00:01:38,350 --> 00:01:41,920
Vemos aparecer al defensa
de hierro, Leon Dick.

8
00:01:42,560 --> 00:01:45,470
Qu junto al portero Hance Dorkmen,
forman la "GIANT COMBI".

9
00:02:04,450 --> 00:02:07,910
Despu乶 del segundo juego el
equipo japon乶 pierde nuevamente.

10
00:02:08,980 --> 00:02:10,540
Basados en arduos entrenamientos,

11
00:02:10,540 --> 00:02:13,190
los miembros de este equipo
europeo son muy fuertes.

12
00:02:13,190 --> 00:02:14,750
Su ataque y defensa son perfectos.

13
00:02:14,750 --> 00:02:18,350
As es el equipo juvenil
de ftbol de Holanda.

14
00:02:20,000 --> 00:02:22,160
멘sta es la peor vergenza de equipo!

15
00:02:22,590 --> 00:02:23,750
멣or las huevas he venido...!

16
00:02:23,750 --> 00:02:26,200
멡i borracho volver眼 a verlos jugar...!

17
00:02:41,720 --> 00:02:44,540
Jap蚤 perdi el primer partido
por un marcador de 6 a 0.

18
00:02:44,540 --> 00:02:47,540
Y el segundo encuentro con
otro marcador de 7 a 0.

19
00:02:47,720 --> 00:02:50,250
El capit烱 Misaki parece no
acostumbrarse al puesto.

20
00:02:50,370 --> 00:02:55,190
La lesi蚤 en la pierna de
Kojiro Hyuga ha empeorado.

21
00:02:55,270 --> 00:02:58,820
A pesar de 乶tas cosas,
no merec眼n perder de esta manera.

22
00:02:58,820 --> 00:03:00,230
Desde el Estadio Nacional.

23
00:03:37,870 --> 00:03:41,190
멗emonios... 6-0 y 7-0!
Como si fuera un juego de "Baseball".

24
00:03:41,830 --> 00:03:44,680
Ni siquiera les pudimos anotar un gol.

25
00:03:45,140 --> 00:03:46,530
Peor an,

26
00:03:46,640 --> 00:03:50,590
Hyuga se lesion la pierna en el
Campeonato Juvenil en Jap蚤.

27
00:03:50,590 --> 00:03:51,690
Misaki...

28
00:03:59,220 --> 00:04:01,470
쯈u rayos le sucede a Misaki?

29
00:04:02,250 --> 00:04:05,820
Es que estos tres a絪s perdi contra
el equipo de Hyuga, que qued invicto.

30
00:04:06,490 --> 00:04:08,300
As que 複 se siente frustrado.

31
00:04:08,740 --> 00:04:10,410
Qu mala racha...

32
00:04:11,770 --> 00:04:13,930
Nunca podremos ganarle a Holanda.

33
00:04:14,390 --> 00:04:18,260
Inclusive han derrotado al Hamburgo,
d蚤de jugaba Wakabayashi.

34
00:04:19,700 --> 00:04:22,030
Tendr眼mos oportunidad si al
menos Tsubasa estuviera aqu.

35
00:04:22,410 --> 00:04:24,340
No deber眼n decir eso.

36
00:04:25,260 --> 00:04:29,070
Tiene raz蚤. Tsubasa ahora es un
jugador profesional del Sao Paulo.

37
00:04:29,420 --> 00:04:33,280
Ahora debe atender un campeonato en Brasil,
as que dudo que pueda venir.

38
00:04:34,780 --> 00:04:35,620
Tienes raz蚤.

39
00:04:57,680 --> 00:05:01,720
La verdad es que si seguimos a este paso,
乶tas finales llegaran a su f暗.

40
00:05:02,160 --> 00:05:03,310
La Asociaci蚤 de Ftbol tiene raz蚤...

41
00:05:03,570 --
[...]
Everything OK? Download subtitles