Preview Subtitle for Fantastic Four Cd2


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ33Ψ26,798 --> 00Ψ33Ψ29,598
BenΠ Ben...

2
00Ψ33Ψ30,400 --> 00Ψ33Ψ34,298
- Sue.
- Johnny, la maquina funciono.

3
00Ψ33Ψ34,298 --> 00Ψ33Ψ36,098
Ayudame.

4
00Ψ33Ψ36,400 --> 00Ψ33Ψ40,000
- Ben.
- Su brazo.

5
00Ψ33Ψ41,798 --> 00Ψ33Ψ44,700
Estas bien, BenΠ
Acomodalo aqui.

6
00Ψ33Ψ44,700 --> 00Ψ33Ψ46,798
Que no te puedo dejar por
cinco minutos...

7
00Ψ33Ψ46,798 --> 00Ψ33Ψ48,598
Tiene poderes como nosotros.

8
00Ψ33Ψ48,200 --> 00Ψ33Ψ51,500
- Donde esta ReedΠ
- Victor debio llevarselo.

9
00Ψ33Ψ55,700 --> 00Ψ34Ψ02,298
Dr. Richards. Ponga atencion,
a la leccion de Qumica Bsica.

10
00Ψ34Ψ02,500 --> 00Ψ34Ψ07,200
Que le pasa a la goma
cuando la congelasΠ

11
00Ψ34Ψ11,199 --> 00Ψ34Ψ12,699
Te rindesΠ

12
00Ψ34Ψ15,300 --> 00Ψ34Ψ17,199
Esto me gusta, Reed.

13
00Ψ34Ψ21,800 --> 00Ψ34Ψ26,000
Despues de todo,
los dos somos doctores.

14
00Ψ34Ψ28,199 --> 00Ψ34Ψ33,300
DolorosoΠ tu ni siquiera sabes
el significado de esa palabra.

15
00Ψ34Ψ40,699 --> 00Ψ34Ψ44,300
Un regalito de
parte del ejercito.

16
00Ψ34Ψ48,500 --> 00Ψ34Ψ52,099
Hechemosle un viztazo al resto de la familia..
HagamosloΠ

17
00Ψ35Ψ00,500 --> 00Ψ35Ψ01,898
OHΞ No..

18
00Ψ35Ψ02,900 --> 00Ψ35Ψ04,400
- Debemos salir de aqui.

19
00Ψ35Ψ04,599 --> 00Ψ35Ψ06,400
Tengo una idea.

20
00Ψ35Ψ06,500 --> 00Ψ35Ψ08,900
Ni siquiera lo pienses.
- Jamas lo hago

21
00Ψ35Ψ09,000 --> 00Ψ35Ψ10,500
Que vas a hacerΠ
Johnny, no.

22
00Ψ35Ψ19,400 --> 00Ψ35Ψ20,800
llamas a miΞ

23
00Ψ35Ψ33,000 --> 00Ψ35Ψ34,699
Tenemos que salvar a Reed.

24
00Ψ35Ψ35,000 --> 00Ψ35Ψ38,000
Seria arriesgado para ti,
debes quedarte aqui aqui.

25
00Ψ35Ψ39,699 --> 00Ψ35Ψ41,500
Que es lo que hiceΠ

26
00Ψ36Ψ18,300 --> 00Ψ36Ψ20,400
Vamos, penseΞ

27
00Ψ36Ψ42,699 --> 00Ψ36Ψ45,900
Dos eliminados,
faltan dos.

28
00Ψ36Ψ58,599 --> 00Ψ37Ψ04,099
- Sue.
- Que te ha hechoΠ

29
00Ψ37Ψ04,099 --> 00Ψ37Ψ05,500
Que romantico.

30
00Ψ37Ψ07,699 --> 00Ψ37Ψ12,300
- Victor, basta.
- Llamame Doom.

31
00Ψ37Ψ12,400 --> 00Ψ37Ψ15,900
La mquina funciona. Funciono en
Ben, y te va a funcionar.

32
00Ψ37Ψ16,099 --> 00Ψ37Ψ17,099
Podemos curarte.

33
00Ψ37Ψ17,300 --> 00Ψ37Ψ21,300
De verdad crees que fuimos hechos
dioses para renegar estos donesΠ

34
00Ψ37Ψ21,199 --> 00Ψ37Ψ23,300
Victor, siempre creiste
tu que eras dios.

35
00Ψ37Ψ23,400 --> 00Ψ37Ψ26,699
- Retrocede.
- Susan, no hay que pelear.

36
00Ψ37Ψ26,599 --> 00Ψ37Ψ28,099
Ha, en serio.

37
00Ψ37Ψ31,900 --> 00Ψ37Ψ34,599
Susan, estas despedida.

38
00Ψ37Ψ44,900 --> 00Ψ37Ψ50,000
MarcoΠ PoloΠ

39
00Ψ38Ψ02,599 --> 00Ψ38Ψ05,500
Alcanzaste a
despedirte de elΠ

40
00Ψ38Ψ09,400 --> 00Ψ38Ψ12,500
Es tiempo de acabar con esto.

41
00Ψ38Ψ13,900 --> 00Ψ38Ψ17,699
No Victor, es hora de pelearΞ

42
00Ψ38Ψ25,500 --> 00Ψ38Ψ28,400
Como deseaba hacerlo.

43
00Ψ38Ψ28,400 --> 00Ψ38Ψ31,000
Susan, estas bienΠ

44
00Ψ38Ψ31,500 --> 00Ψ38Ψ34,099
Victor no es tan malo, heΠ

45
00Ψ38Ψ35,599 --> 00Ψ38Ψ38,900
No solo es algo egolatra y ya, noΠ

46
00Ψ38Ψ38,900 --> 00Ψ38Ψ41,599
Quiza en la siguiente
ocacion me hagas...

47
00Ψ38Ψ42,199 --> 00Ψ38Ψ44,199
Ben.

48
00Ψ39Ψ33,699 --> 00Ψ39Ψ35,000
Con su permiso.

49
00Ψ39Ψ35,900 --> 00Ψ39Ψ37,199
Podria detenerse.

50
00Ψ39Ψ38,400 --> 00Ψ39Ψ39,900
Pise el freno.

51
00Ψ39Ψ48,400 --> 00Ψ39Ψ54,000
Esta e
[...]
Everything OK? Download subtitles