Preview Subtitle for Eight Below


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:10,815 --> 00:00:13,249
Hola, Jer. Habla Kate.

2
00:00:13,318 --> 00:00:15,786
Pas una semana.
Quer眼 saber si ya estabas en casa.


3
00:00:15,854 --> 00:00:17,116
Adi造.

4
00:00:21,125 --> 00:00:24,652
Jer, habla Kate de nuevo.
Ll炅ame. Adi造.


5
00:01:00,231 --> 00:01:03,564
30 DE MARZO

6
00:01:06,537 --> 00:01:12,533
D페S QUE ESTUVIERON SOLOS: 50

7
00:06:21,085 --> 00:06:22,382
ASTORIA
AVENTURAS EN KAYAK

8
00:06:22,820 --> 00:06:23,946
Por aqu.

9
00:06:25,623 --> 00:06:27,955
Recuerden que el oc伏no
es impredecible.

10
00:06:28,659 --> 00:06:31,059
Por lo tanto, resp俸enlo.
Est輹 alertas.

11
00:06:32,563 --> 00:06:35,623
Tomen el remo as,
con las dos manos.

12
00:06:38,169 --> 00:06:39,158
As es.

13
00:06:39,237 --> 00:06:43,037
Remaremos parejo,
alternando las palas.

14
00:06:45,710 --> 00:06:47,075
As.

15
00:06:48,980 --> 00:06:51,107
Al, 쯣uedes cubrirme?

16
00:06:56,387 --> 00:06:58,480
Hola, 쯤u haces aqu啞

17
00:06:58,556 --> 00:07:02,117
Me dijeron que Jerry Shepard
trabajaba en la piscina de ni絪s.

18
00:07:02,193 --> 00:07:05,560
Dije: "No puede ser.
Debo verlo por m misma".

19
00:07:05,630 --> 00:07:08,030
쮸 eso viniste?
쮸 burlarte de m啞

20
00:07:08,099 --> 00:07:11,466
Soy el chofer.
Alguien quiere verte.

21
00:07:11,535 --> 00:07:15,403
멕randy! 멨e a ver a Jerry!

22
00:07:17,475 --> 00:07:18,464
Vaya.

23
00:07:18,542 --> 00:07:22,342
- Has crecido mucho y est硬 hermosa.
- Tambi輹 es lista. Como t dijiste.

24
00:07:22,413 --> 00:07:25,905
쯉啞 Veamos si te han entrenado bien.

25
00:07:28,152 --> 00:07:30,143
멕scalo!

26
00:07:34,325 --> 00:07:36,850
Se la ve bien.

27
00:07:36,927 --> 00:07:39,691
Pero an no entiendo qu haces aqu.

28
00:07:39,764 --> 00:07:42,961
No me devolviste las llamadas.
Estaba preocupada.

29
00:07:43,034 --> 00:07:47,300
- Estuve ocupado.
- Ah, s, ya veo.

30
00:07:47,371 --> 00:07:50,067
쯏 t?
쯈u novedades tienes?

31
00:07:50,141 --> 00:07:53,304
No muchas.
Estoy saliendo con alguien.

32
00:07:55,313 --> 00:07:57,042
- 쯉啞
- S. Es decir,

33
00:07:57,114 --> 00:08:00,606
hace mucho que no lo veo,
pero me gusta.

34
00:08:00,685 --> 00:08:04,951
Es opuesto a nosotros.
Es un muchacho intelectual.

35
00:08:05,022 --> 00:08:07,422
Es ingeniero.

36
00:08:08,059 --> 00:08:09,924
쯉e las ingenia bien?

37
00:08:10,394 --> 00:08:12,089
C涇late.

38
00:08:16,500 --> 00:08:17,626
- S.
- Muy bien.

39
00:08:20,571 --> 00:08:22,061
멨e, Brandy!

40
00:08:28,713 --> 00:08:32,513
Me contaron que rechazaste
la expedici蚤 McKinley.

41
00:08:33,918 --> 00:08:36,819
S que te result dif鞍il
dejar a los perros.

42
00:08:36,887 --> 00:08:40,220
Es lo que es.
No hay nada de qu hablar.

43
00:08:40,291 --> 00:08:42,384
쯅o hay nada de qu hablar?
Jerry, vamos.

44
00:08:42,460 --> 00:08:44,189
No quiero hablar de eso.

45
00:08:44,862 --> 00:08:46,955
No puedes seguir escondi輹dote aqu.

46
00:08:47,031 --> 00:08:50,398
Vamos. 쮸lquilas kayaks
a ni絪s de nueve a絪s?

47
00:08:51,902 --> 00:08:54,530
Entonces, 쯤u debo hacer?

48
00:08:54,605 --> 00:08:57,972
Quiz puedas ayudarme
porque yo ya no s qu hacer.

49
00:08:58,042 --> 00:09:02,706

[...]
Everything OK? Download subtitles