Preview Subtitle for Too Close For Comfort


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:03:06,456 --> 00:03:07,729
நCந்mo estaba todo?

2
00:03:08,095 --> 00:03:09,731
Muy bueno, nena.
Gracias.

3
00:03:10,333 --> 00:03:12,243
Dame un paquete de cigarrillos.

4
00:03:27,959 --> 00:03:30,347
- Me gusta tu sonrisa.
- Gracias.

5
00:03:31,357 --> 00:03:32,755
- Adiந்s.
- Adiந்s.

6
00:04:44,420 --> 00:04:45,489
ாCariண்o!

7
00:04:55,852 --> 00:04:57,000
ாCariண்o!

8
00:05:02,726 --> 00:05:03,794
ாMuere, puta!

9
00:05:04,964 --> 00:05:06,442
ாMuere! ாMuere!

10
00:05:21,592 --> 00:05:22,341
El tiempo.

11
00:05:23,350 --> 00:05:27,022
La temperatura mநூxima. es de 16ச.
Se espera que baje a 8ச.


12
00:05:27,187 --> 00:05:29,495
Pronந்stico para
el fin de semana.


13
00:05:29,665 --> 00:05:31,734
Probablemente llueva.

14
00:06:21,905 --> 00:06:24,178
La madre de Cathy,
sங் que la deja.

15
00:08:39,399 --> 00:08:42,309
- Hola, நva a la ciudad?
- Sங், sube.

16
00:09:06,018 --> 00:09:08,247
Llamada para Linda Carr.

17
00:09:09,376 --> 00:09:11,968
Linda Carr. acuda al mostrador
de informaciந்n.


18
00:09:18,009 --> 00:09:18,884
Becky.

19
00:09:20,287 --> 00:09:21,322
Hola, Ottis.

20
00:09:25,683 --> 00:09:26,876
நCந்mo estநூs?

21
00:09:27,762 --> 00:09:28,477
Bien.

22
00:09:28,761 --> 00:09:31,193
- Me alegro de verte.
- Yo, tambiளூn me alegro.

23
00:09:31,399 --> 00:09:32,717
நLo tienes todo?

24
00:09:33,237 --> 00:09:34,067
Sங்.

25
00:09:37,434 --> 00:09:38,866
Tienes mal aspecto.

26
00:09:43,989 --> 00:09:46,945
Venga, no te pongas asங்.
Vamos.

27
00:09:51,903 --> 00:09:55,654
Llamada para Erni Costello.
Erni Costello. por favor.


28
00:09:59,977 --> 00:10:02,728
Te dije antes de casarte
que Leroy era un inழ்til,

29
00:10:03,094 --> 00:10:06,050
una basura que iba
a ensuciarte.

30
00:10:06,372 --> 00:10:08,838
- No quiero hablar de eso.
- Como quieras.

31
00:10:09,010 --> 00:10:11,522
No tienes que decirme nada
si no quieres.

32
00:10:11,887 --> 00:10:13,399
நCuநூnto tiempo estarநூs aquங்?

33
00:10:14,006 --> 00:10:15,120
No lo sளூ.

34
00:10:15,525 --> 00:10:17,195
Y Laura, நva a quedarse
con mamநூ?

35
00:10:17,363 --> 00:10:18,397
No lo sளூ.

36
00:10:18,642 --> 00:10:22,518
Tengo que buscar trabajo.
Quizநூ la traiga. No sளூ.

37
00:10:22,919 --> 00:10:24,271
Leroy, நsabe dந்nde estநூs?

38
00:10:24,478 --> 00:10:27,785
- No quiero hablar de ளூl.
- Bien, no hablaremos de ளூl.

39
00:10:30,873 --> 00:10:32,907
- நTienes hambre?
- Sங்.

40
00:10:33,191 --> 00:10:34,418
Yo, tambiளூn.

41
00:10:36,668 --> 00:10:37,703
நCrees que Leroy
tendrநூ hambre?

42
00:10:41,704 --> 00:10:44,262
- நQuieres mநூs cafளூ?
- Sங், gracias.

43
00:10:44,462 --> 00:10:45,292
Sங்rvete.

44
00:10:56,173 --> 00:10:58,969
நQuளூ tipo de trabajo
piensas buscar, algo...?

45
00:10:59,131 --> 00:11:00,279
Todavங்a no lo sளூ.

46
00:11:00,890 --> 00:11:04,357
- நAlgo que no sea bailar desnuda?
- No empieces.

47
00:11:04,527 --> 00:11:06,164
Puedo hacer muchas cosas.

48
00:11:06,485 --> 00:11:08,520
- நSங்? நCந்mo quளூ?
- Camarera.

49
00:11:08,684 --> 00:11:10,912
- Peluquera.
- Ya.

50
00:11:11,282 --> 00:11:13,191
Aunque viளூndote,
quizநூ neurocirujano.

51
00:11:15,918 --> 00:11:16,872
Eres grande.

52
00:11:17,797 --> 00:11:20,7
[...]
Everything OK? Download subtitles