Preview Subtitle for Half Hour Story


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,167 --> 00:00:03,054
Mi aspecto, sí...

2
00:00:04,047 --> 00:00:06,291
...las cosas no me van
muy bien últimamente.

3
00:00:07,364 --> 00:00:08,451
En fin.

4
00:00:11,238 --> 00:00:13,384
Lo esperaba en mi oficina
hace veinte minutos.

5
00:00:13,988 --> 00:00:15,148
żEn serio?

6
00:00:15,149 --> 00:00:18,234
Será porque no tuve intenciones
de ir a su oficina hace veinte minutos.

7
00:00:18,740 --> 00:00:20,892
żCree que no tenemos
nada de qué hablar?

8
00:00:21,396 --> 00:00:24,000
No. No se me ocurre nada
que pudiera interesarme.

9
00:00:24,315 --> 00:00:25,918
Firmo los cheques de su sueldo.

10
00:00:25,919 --> 00:00:27,185
Tengo plazo fijo.

11
00:00:28,545 --> 00:00:30,909
żNo quiere quitarme el bastón,
e impedir que me vaya?

12
00:00:30,910 --> 00:00:32,823
Vamos, eso sería infantil, żo no?

13
00:00:34,107 --> 00:00:36,454
Aún puedo despedirlo
si no hace su trabajo.

14
00:00:36,455 --> 00:00:37,758
Estoy aquí de 9 a 17.

15
00:00:37,759 --> 00:00:39,888
Pero su facturación es
virtualmente inexistente.

16
00:00:39,889 --> 00:00:41,103
Fue un ańo duro.

17
00:00:41,104 --> 00:00:42,660
No responde a sus consultas.

18
00:00:42,661 --> 00:00:46,323
Devuelvo los llamados, pero
a veces marco mal.

19
00:00:47,080 --> 00:00:49,719
Está seis ańos atrasado con
sus obligaciones con la clínica.

20
00:00:49,720 --> 00:00:51,076
Ya ve, yo tenía razón.

21
00:00:51,539 --> 00:00:52,920
Esto no me interesa.

22
00:00:52,921 --> 00:00:56,378
Seis ańos por tres semanas:
me debe más de cuatro meses.

23
00:00:56,379 --> 00:00:59,382
Son las 17. Me voy a casa.

24
00:01:00,246 --> 00:01:02,151
Sabe, la única razón
por la que no lo despido...

25
00:01:02,152 --> 00:01:04,530
...es que su reputación
vale algo en este hospital.

26
00:01:04,531 --> 00:01:06,553
Excelente.
Estamos de acuerdo en algo.

27
00:01:06,554 --> 00:01:07,785
No me despedirá.

28
00:01:07,786 --> 00:01:10,389
Su reputación no durará
si no hace su trabajo.

29
00:01:10,390 --> 00:01:12,358
Todo lo que pido es
que haga su trabajo.

30
00:01:12,359 --> 00:01:14,968
Pero, como el filósofo
Jagger dijo una vez...

31
00:01:14,969 --> 00:01:18,094
"No siempre puedes
tener lo que quieres"

32
00:01:21,200 --> 00:01:24,200
Subtítulo por aRGENTeaM
www.argenteam.net

33
00:01:25,200 --> 00:01:35,200
Downloaded From www.SubsMax.com


[...]
Everything OK? Download subtitles