Preview Subtitle for Imperium


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,735 --> 00:00:04,743
"AUGUSTUS"
"EL PRIMER EMPERADOR"

2
00:00:14,568 --> 00:00:17,358
"Mi padre"
"El Emperador"

3
00:00:32,342 --> 00:00:33,480
ˇViva Augustus!

4
00:00:34,259 --> 00:00:35,641
ˇLarga vida a Augustus!

5
00:00:36,557 --> 00:00:38,539
ˇGracias os lo agradezco!

6
00:01:07,112 --> 00:01:07,846
ˇPaso!

7
00:01:09,833 --> 00:01:11,060
ˇVamos abrid paso!

8
00:01:22,067 --> 00:01:23,258
ˇPaso al César!

9
00:01:51,873 --> 00:01:54,826
Jamás olvidaré el día en
que comenzó mi infortunio


10
00:01:55,391 --> 00:01:59,835
Mi padre el César Augustus
gobernaba Roma desde hacia 20 ańos


11
00:02:00,615 --> 00:02:03,083
Por amor a el me había
casado con Marcus Agrippa


12
00:02:03,725 --> 00:02:06,764
Nuestros hijos debían regir
algún día los destinos del Imperio


13
00:02:07,990 --> 00:02:11,025
Sin embargo Agrippa era
de la edad de mi padre


14
00:02:11,624 --> 00:02:13,635
Entre nosotros
no había amor


15
00:02:24,560 --> 00:02:27,065
"Roma, ańo 12
antes de Cristo"

16
00:02:30,489 --> 00:02:32,905
ˇSon tan remiso como
lo era su madre!

17
00:02:32,906 --> 00:02:34,179
Cuando era pequeńa

18
00:02:34,180 --> 00:02:37,277
No es verdad se parecen
a su abuelo

19
00:02:39,068 --> 00:02:40,156
Vamos, nińos.

20
00:02:40,157 --> 00:02:43,496
El abuelo está muy ocupado siendo
rey y no tiene tiempo para vosotros.

21
00:02:43,497 --> 00:02:46,239
Julia, yo no soy rey.
En Roma no hay reyes.

22
00:02:49,112 --> 00:02:51,058
Venga, id con vuestra madre
y jugar mucho

23
00:02:51,459 --> 00:02:53,388
Agrippa regresa dentro
de un par de día...

24
00:02:53,389 --> 00:02:57,514
y entonces el, vosotros y yo, haremos
la guerra sin cuartel a vuestra madre.

25
00:02:58,626 --> 00:03:02,083
Es que necesitas un general para
enfrentarte a tu hija, buen padre

26
00:03:02,084 --> 00:03:04,179
Ya lo oís, contra el poder
de las mujeres...

27
00:03:04,180 --> 00:03:06,245
los hombres estamos
indefensos.

28
00:03:07,856 --> 00:03:08,615
Pueblo de Roma,

29
00:03:09,342 --> 00:03:11,654
Desde hace 20 ańo crece
nuestro bienestar...

30
00:03:11,655 --> 00:03:13,930
porque en todo el imperio
reina la paz.

31
00:03:13,931 --> 00:03:18,307
Sin embargo, si Roma no se
renueva, lo perderemos todo.

32
00:03:18,790 --> 00:03:22,954
Recordemos lo que ha hecho grande
a Roma para que perdure la Republica

33
00:03:24,177 --> 00:03:25,212
ˇAugustus!

34
00:03:26,354 --> 00:03:27,389
ˇEscuchadme!

35
00:03:28,398 --> 00:03:30,338
ˇMe han confiscado mis
tierras ilegalmente!

36
00:03:30,339 --> 00:03:31,910
Lleva tu caso a un magistrado.

37
00:03:32,568 --> 00:03:35,852
Los ciudadanos tienen derecho a
reclamarlo para eso estamos aquí

38
00:03:38,273 --> 00:03:40,149
Preséntame tu petición.

39
00:03:45,284 --> 00:03:46,897
ˇCuidado!
ˇAsesino!

40
00:03:48,360 --> 00:03:49,537
ˇPadre!

41
00:03:53,265 --> 00:03:54,282
ˇMatadle!

42
00:03:56,189 --> 00:03:56,728
ˇPadre!

43
00:03:57,050 --> 00:03:58,110
ˇMatadlo!

44
00:04:19,929 --> 00:04:22,778
ˇUn milagro de los dioses!
ˇJúpiter ha salvado a Augustus!

45
00:04:23,396 --> 00:04:25,934
Sí, gracias a Júpiter, que me
ha enseńado a ser precavido.

46
00:04:26,578 --> 00:04:28,747
Lle
[...]
Everything OK? Download subtitles