Preview Subtitle for Actor S Studio


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,126 --> 00:00:03,048
Ey Bobby, acabo de recibir tu mensaje.

2
00:00:03,208 --> 00:00:05,394
No acabo de creerme que me quieran
en el programa "Actors studio".

3
00:00:05,395 --> 00:00:08,419
De verdad que es un honor.
Estoy tan orgullosos de ti.

4
00:00:08,454 --> 00:00:10,550
Mejor hablamos de lo que vas a hacer en el show.

5
00:00:10,585 --> 00:00:12,220
De hecho he traங்do algunas buenas ideas.

6
00:00:12,255 --> 00:00:17,210
Creo los futuros que a actores les
gustarநூ ver algunas de mis tomas falsas.

7
00:00:17,245 --> 00:00:20,748
De ese modo les enseண்o que un
gran actor no siempre tiene lo que quiere.

8
00:00:21,611 --> 00:00:23,477
Joey Tribianni, test para "King Kong".

9
00:00:34,301 --> 00:00:36,989
Disculpe, Sabe que este papel no es para el mono?

10
00:00:38,899 --> 00:00:40,887
Este fue uno de los mejores que recuerdo.

11
00:00:41,277 --> 00:00:42,639
Aquங் viene uno bueno.

12
00:00:42,674 --> 00:00:43,929
Joey Tribianni, test para "Capote".

13
00:00:48,218 --> 00:00:51,691
Soy Truman Capote,
Me han dicho que tu y tu hermano

14
00:00:52,018 --> 00:00:53,807
habளூis cometido un terrible crimen.

15
00:00:54,526 --> 00:00:55,785
Gracias.

16
00:01:00,517 --> 00:01:02,213
Test de "Batman Begins".

17
00:01:03,008 --> 00:01:04,306
Quiளூn eres?

18
00:01:05,109 --> 00:01:06,273
Soy Batman.

19
00:01:07,955 --> 00:01:10,124
Soy quiளூn harநூ justicia en Gotham.

20
00:01:11,610 --> 00:01:13,667
De verdad que me quedளூ con el acento de Capote.

21
00:01:15,701 --> 00:01:16,791
Me gusta.

22
00:01:22,893 --> 00:01:25,272
Joey 2x20- Joey And The Actors Studio.
Subs by Vic.

23
00:01:48,241 --> 00:01:50,737
Ey, que podrங்a decir cuando James Lipton
me haga esta pregunta:

24
00:01:50,772 --> 00:01:53,766
Si Dios existe, que le dirங்as
cuando te lo encuentres en el cielo?

25
00:01:54,072 --> 00:01:54,617
Que te parece:

26
00:01:55,005 --> 00:01:58,219
Hola Joey, soy Dios,
me enseண்arங்as a como ser fantநூstico?

27
00:02:00,267 --> 00:02:01,315
Esa no es mala.

28
00:02:03,151 --> 00:02:05,133
No estநூs nervioso hablando para un montந்n de gente?

29
00:02:06,439 --> 00:02:09,977
Por primera vez en mi carrera tengo que dar
el argumento de cierre este lunes y estoy muy asustada.

30
00:02:10,505 --> 00:02:14,265
Como soy actor tengo un truco para cuando estoy en escena

31
00:02:14,300 --> 00:02:16,852
pero mநூs que un truco es algo sexual.

32
00:02:16,887 --> 00:02:18,357
- Y que es?
- Tener sexo.

33
00:02:20,359 --> 00:02:23,180
Que sepas que he ayudado a muchas
actrices a espantar el miedo escளூnico.

34
00:02:23,215 --> 00:02:28,348
y una noche conmigo tambiளூn cura
el miedo a volar y una vez curளூ apendicitis.

35
00:02:29,941 --> 00:02:32,568
De veras que te lo agradezco,
pero ya te dije que necesito tiempo,

36
00:02:32,603 --> 00:02:34,998
aழ்n no estoy preparada para ser mநூs que amigos ahora mismo.

37
00:02:40,089 --> 00:02:41,178
Que guarras, no?

38
00:02:50,645 --> 00:02:52,858
Un segundo, estoy al telளூfono, solo...

39
00:02:53,137 --> 00:02:54,401
Ya te llama ella.

40
00:02:55,186 --> 00:02:56,002
Que pasa con nosotros?

41
00:02:56,844 --> 00:02:57,363
Quளூ?

42
00:02:57,364 --> 00:02:59,188
Tu me gustas. Yo te gusto?

43
00:02:59,189 --> 00:03:01,177
- Bueno si.
-
[...]
Everything OK? Download subtitles