Preview Subtitle for Welcome Back Kotter


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:22,004 --> 00:00:25,104
縌u os pasa?
縀st醝s locos?

2
00:00:27,704 --> 00:00:29,604
縌u hac閕s?

3
00:00:32,004 --> 00:00:33,304
縀st醝s jugando?

4
00:00:36,404 --> 00:00:38,304
緾on qui閚 jug醝s?

5
00:00:40,704 --> 00:00:44,604
緾on qui閚? 縀st醝s cavando?

6
00:00:47,004 --> 00:00:48,704
Otra vez cavando.

7
00:00:50,404 --> 00:00:54,304
ues, seguid cavando, hijos de perra!

8
00:00:55,004 --> 00:00:57,004
erdos inmundos!

9
00:00:59,704 --> 00:01:01,104
縎e han escondidos?

10
00:01:04,404 --> 00:01:06,304
hora no se esconder醤!

11
00:01:08,904 --> 00:01:12,704
Los encontrar aunque sea
debajo de la tlerra.

12
00:01:14,404 --> 00:01:17,804
amos, fuera, te lo digo a ti!

13
00:01:20,404 --> 00:01:21,804
al de ah, r醦ido!

14
00:01:25,304 --> 00:01:26,604
e lo digo a ti!

15
00:01:29,304 --> 00:01:35,904
on costumbre o sin ella, qu mledo!
韒plense el culo con un dedo!

16
00:01:36,304 --> 00:01:42,104
縈e consideran un r醔ano rumano?

17
00:01:42,704 --> 00:01:45,804
ra rumano, ahora soy germano!

18
00:01:46,704 --> 00:01:48,104
Bueno, ahora veremos.

19
00:01:48,304 --> 00:01:51,704
o haces caso a mamita,
obedecer醩 a la varita!

20
00:01:54,904 --> 00:01:56,104
rre, adelante!

21
00:01:58,804 --> 00:02:03,804
縎e han escondido aqu?
harlatanes con lombrices intestinales,

22
00:02:04,004 --> 00:02:06,304
ploneros - slempre los primeros,

23
00:02:06,704 --> 00:02:09,804
Orde馻dores de chivas,
tlenta - gallinas, cazadores de pulgas!

24
00:02:10,204 --> 00:02:15,304
縎e r韊n? Si les ense馻n
un dedo, se ponen contentos.

25
00:02:16,804 --> 00:02:19,804
asta!
a pasaron aquellos tlempos!

26
00:02:19,904 --> 00:02:22,104
on costumbre o sin ella, qu mledo!

27
00:02:22,304 --> 00:02:26,804
縌u haces aqu sentado?
rabaja! ijo de la gran ''mutter''!

28
00:02:31,804 --> 00:02:36,304
Blelorrusla, 1943

29
00:02:57,004 --> 00:03:01,004
ale, dale! in un fusil,
no aceptan en el bosque!

30
00:03:39,304 --> 00:03:43,004
o hay un carajo!

31
00:03:44,904 --> 00:03:47,904
緿e d髇de saqu el m韔?
緿e la tlenda?

32
00:03:49,004 --> 00:03:51,704
緼caso a m me hace falta?
a tengo!

33
00:03:54,204 --> 00:03:55,804
l! 緽erl韓?

34
00:05:00,004 --> 00:05:04,304
縌u? 縏e cagaste?
縇lenaste el pantal髇?

35
00:05:36,304 --> 00:05:37,904
縌u te dije?

36
00:06:15,604 --> 00:06:22,204
VE Y MlRA

37
00:06:22,904 --> 00:06:26,404
Gui髇: A. ADAM覸lCH y E. KL蚆OV

38
00:06:27,004 --> 00:06:29,004
Direcci髇 de escena: E. KL蚆OV

39
00:06:29,604 --> 00:06:31,704
C醡aras: A. RODl覰OV

40
00:06:32,104 --> 00:06:34,204
Decorados: V. PETROV

41
00:06:34,804 --> 00:06:38,204
M鷖ica: O. Y罭CHENKO
Sonidos: V. MORS

42
00:06:38,804 --> 00:06:44,204
Subt韙ulos en espa駉l
Pablo Enrique L髉ez Rodr韌uez

43
00:07:13,604 --> 00:07:15,004
En el filme act鷄n:

44
00:07:15,604 --> 00:07:19,604
A. KR罺CHENKO, O. MlR覰OVA,
L. LAUTSl罺lCHUS, V. BAGDONAS

45
00:07:20,304 --> 00:07:24,704
YLU. LUMlSTE, V. LORENTS,
K. RABETSKlY Y E. TlLlCH蒠EV

46
00:07:32,304 --> 00:07:35,604
En la pel韈ula se utilizaron melod韆s
de Mozart.

47
00:07:57,104 --> 00:07:58,404
ijito..!

48
00:08:04,104 --> 00:08:05,704
Hijito...

49
00:08:09,204 --> 00:08:12
[...]
Everything OK? Download subtitles