Preview Subtitle for The Tonight Show


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,024 --> 00:00:03,529
Aguanta, Lizzy!

2
00:00:03,530 --> 00:00:04,581
No puedo caminar!

3
00:00:04,582 --> 00:00:05,956
Es muy difМcil!

4
00:00:05,957 --> 00:00:08,153
Entonces te cargarИ
fuera de esta montaЯa.

5
00:00:08,154 --> 00:00:11,440
Te cargarИ el tiempo
que nos lleve llegar a casa.

6
00:00:12,208 --> 00:00:13,415
Corten!

7
00:00:15,050 --> 00:00:16,112
Hombre...

8
00:00:16,113 --> 00:00:19,014
...cuАnto pesa esa niЯa? Acaso
tiene pesas en los bolsillos?

9
00:00:19,126 --> 00:00:20,866
Bueno gente, terminaremos
esto despuИs del almuerzo.

10
00:00:20,867 --> 00:00:22,359
Muy bien. Buen provecho.

11
00:00:22,360 --> 00:00:23,816
QuizАs sСlo una ensalada.

12
00:00:24,716 --> 00:00:25,793
Hola, Joey.

13
00:00:25,794 --> 00:00:27,538
Bobbie, hola.

14
00:00:27,539 --> 00:00:29,179
Oigan todos, esta es mi agente, Bobbie.

15
00:00:29,180 --> 00:00:31,068
Hola a todos.

16
00:00:31,069 --> 00:00:33,625
Acabo de ver su Зltima escena.

17
00:00:34,437 --> 00:00:37,466
Son tan afortunados de tener trabajo.

18
00:00:39,628 --> 00:00:42,480
Y, quИ piensas?
EstАs emocionado por hacerlo?

19
00:00:42,714 --> 00:00:45,132
- De quИ estАs hablando?
- No te lo dije?

20
00:00:45,133 --> 00:00:46,609
Estoy un poco aturdida.

21
00:00:46,610 --> 00:00:48,478
Estaba en la entrada
buscando en mi bolso...

22
00:00:48,479 --> 00:00:49,676
...mi cartera y...

23
00:00:49,677 --> 00:00:52,494
...accidentalmente me
electrocutИ a mi misma.

24
00:00:54,219 --> 00:00:55,952
Y entonces, cuАl es la noticia?

25
00:00:55,953 --> 00:00:59,109
Bueno, "The Tonight Show" tuvo
una cancelaciСn para maЯana...

26
00:00:59,110 --> 00:01:02,448
...y llamaron para preguntarme si tenМa
a alguien que pudiera tomar el lugar.

27
00:01:02,449 --> 00:01:05,183
Yo te propuse a ti y ellos dijeron: sМ!

28
00:01:05,184 --> 00:01:08,989
- EstАs bromeando!
- Estoy tan asombrada como tЗ!

29
00:01:09,096 --> 00:01:10,632
Voy a estar en "The Tonight Show"?

30
00:01:10,633 --> 00:01:12,089
- SМ.
- Oh, por Dios!

31
00:01:12,090 --> 00:01:13,513
Esto es... esto es increМble!

32
00:01:13,514 --> 00:01:16,384
Esto es como uno de esos momentos
con los que he soЯado toda mi vida.

33
00:01:16,385 --> 00:01:17,687
Lo Зnico mАs grande que esto serМa..

34
00:01:17,688 --> 00:01:20,418
No sИ, como decir mi
discurso para un Oscar.

35
00:01:21,171 --> 00:01:22,610
Un Oscar?

36
00:01:22,611 --> 00:01:25,810
TЗ tambiИn te electrocutaste?

37
00:01:27,415 --> 00:01:30,415
Temporada 1- Episodio 16
Joey and The Tonight Show

38
00:01:30,416 --> 00:01:36,916
SubtМtulos por aRGENTeaM
www.argenteam.net

39
00:02:00,981 --> 00:02:03,550
La criatura que hizo esto
debiС haber sido gigantesca!

40
00:02:03,551 --> 00:02:05,157
Cuidado!

41
00:02:06,472 --> 00:02:07,919
Son las 4:00 de la madrugada.
No deberМas estar en la cama?

42
00:02:07,920 --> 00:02:09,200
MaЯana es tu gran dМa.

43
00:02:09,201 --> 00:02:11,475
No puedo dormir. Estoy muy nervioso.

44
00:02:12,971 --> 00:02:14,621
No te molestes. Me lo comМ.

45
00:02:16,020 --> 00:02:17,915
Oye, no te gustarМa verlo de nuevo?

46
00:02:17,916 --> 00:02:18,920
Claro.

47
00:02:20,066 --> 00:02:22,660
Sintonicemos maЯana en
[...]
Everything OK? Download subtitles