Preview Subtitle for Tito


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ02Ψ12,392 --> 00Ψ02Ψ14,918
I love my house.

2
00Ψ02Ψ14,962 --> 00Ψ02Ψ16,931
It consists of one room...

3
00Ψ02Ψ16,965 --> 00Ψ02Ψ21,404
that belongs only
to me and my parents...

4
00Ψ02Ψ21,438 --> 00Ψ02Ψ23,406
of another one which is...

5
00Ψ02Ψ23,441 --> 00Ψ02Ψ26,445
unfortunately occupied by
my aunt, my uncle...

6
00Ψ02Ψ26,480 --> 00Ψ02Ψ30,543
and my hideous cousin, Svetlana.

7
00Ψ02Ψ30,618 --> 00Ψ02Ψ32,985
The antechamber
is the most beautiful room...

8
00Ψ02Ψ33,021 --> 00Ψ02Ψ34,990
of the whole flat.

9
00Ψ02Ψ35,024 --> 00Ψ02Ψ37,594
This is where
my grandmother lives.

10
00Ψ02Ψ37,629 --> 00Ψ02Ψ39,562
Everyone goes in and out...

11
00Ψ02Ψ39,597 --> 00Ψ02Ψ41,589
slamming doors
and stamping their feet.

12
00Ψ02Ψ42,074 --> 00Ψ02Ψ44,043
Unfortunately
she sleeps lightly...

13
00Ψ02Ψ44,077 --> 00Ψ02Ψ46,410
and jumps at
the slightest noise.

14
00Ψ02Ψ47,548 --> 00Ψ02Ψ50,383
It is you, Zoran.

15
00Ψ02Ψ53,557 --> 00Ψ02Ψ55,116
It is in the living room...

16
00Ψ02Ψ55,159 --> 00Ψ02Ψ57,651
that Grandma
keeps her sewing machine...

17
00Ψ02Ψ57,696 --> 00Ψ03Ψ03,330
the dowry for
her marriage with Him.

18
00Ψ03Ψ03,372 --> 00Ψ03Ψ07,366
She only talks about Grandfather
in terms of pronouns.

19
00Ψ03Ψ08,139 --> 00Ψ03Ψ12,202
The bathroom, the toilet,
the larder...

20
00Ψ03Ψ12,245 --> 00Ψ03Ψ15,704
and the kitchen
are common rooms.

21
00Ψ03Ψ15,749 --> 00Ψ03Ψ18,344
We use them in turns.

22
00Ψ03Ψ18,386 --> 00Ψ03Ψ22,984
The kitchen is my favorite.

23
00Ψ03Ψ23,060 --> 00Ψ03Ψ26,998
When cakes are being baked
for different holidays...

24
00Ψ03Ψ27,032 --> 00Ψ03Ψ35,136
Grandma always lets me lick
the bowls and casseroles.

25
00Ψ03Ψ40,799 --> 00Ψ03Ψ42,165
My parents are artists.

26
00Ψ03Ψ42,201 --> 00Ψ03Ψ47,140
My mother is a ballerina
and practices in the theater...

27
00Ψ03Ψ47,175 --> 00Ψ03Ψ50,738
whereas my father
has to practice in our room...

28
00Ψ03Ψ50,780 --> 00Ψ03Ψ53,614
the only living space we have.

29
00Ψ03Ψ53,651 --> 00Ψ03Ψ55,779
You're driving us madΞ

30
00Ψ03Ψ55,821 --> 00Ψ03Ψ59,224
Aren't you readyΠ

31
00Ψ03Ψ59,259 --> 00Ψ04Ψ01,660
WhatΠ

32
00Ψ04Ψ03,098 --> 00Ψ04Ψ04,896
Slut.

33
00Ψ04Ψ05,902 --> 00Ψ04Ψ07,995
With such a mother...

34
00Ψ04Ψ08,038 --> 00Ψ04Ψ11,635
Considering her job...

35
00Ψ04Ψ11,797 --> 00Ψ04Ψ16,361
A permanent tension reigns
between the two families.

36
00Ψ04Ψ16,403 --> 00Ψ04Ψ19,032
According to Dad,
there is no such a conflict...

37
00Ψ04Ψ19,074 --> 00Ψ04Ψ23,445
that can't be resolved
in a polite manner.

38
00Ψ04Ψ23,480 --> 00Ψ04Ψ26,815
- Come out.
- WhyΠ

39
00Ψ04Ψ26,852 --> 00Ψ04Ψ31,257
To tell me what it is you object
to my wife's behavior.

40
00Ψ04Ψ33,996 --> 00Ψ04Ψ38,367
Leave us in peaceΞ

41
00Ψ04Ψ38,402 --> 00Ψ04Ψ40,234
What's wrong
with being a ballerinaΠ

42
00Ψ04Ψ40,272 --> 00Ψ04Ψ43,436
Bunch of primitive
and insolent idiotsΞ

43
00Ψ04Ψ43,476 --> 00Ψ04Ψ45,138
InsolentΠ

44
00Ψ04Ψ50,186 --> 00Ψ04Ψ52,621
The kid is looking at youΞ

45
00Ψ05Ψ12,184 --> 00Ψ05Ψ14,085
Enough.

46
00Ψ05Ψ14,120 --> 00Ψ05Ψ15,884
Help me in the kitchen.

47
00Ψ05Ψ17,993 --> 00Ψ05Ψ21,361
After this quite usual row...

48
00Ψ05Ψ21,397 --> 00Ψ05Ψ24,367
they spent the whole afternoon
frying peppers...

49
00Ψ05Ψ24,401 --> 00Ψ05Ψ
[...]
Everything OK? Download subtitles