Preview Subtitle for Cousin Cousine


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:41,253 --> 00:01:43,050
STRONT TE KOOP

2
00:01:49,013 --> 00:01:50,412
GRATIS PAARDENMEST

3
00:03:02,373 --> 00:03:05,809
- Dit kost 37 cent.
- En dit 32.

4
00:03:05,893 --> 00:03:07,884
31.

5
00:03:08,533 --> 00:03:12,367
- Dat is 't. Hebben ze geen huismerk ?
- Volgens mij is dat het.

6
00:03:12,453 --> 00:03:17,083
- Dat merk ken ik niet. Laten we dit nemen.
- Je betaalt alleen voor de reclame.

7
00:03:17,173 --> 00:03:20,449
- We moeten nog tonijn.
- Daar kan ik niet meer tegen.

8
00:03:20,533 --> 00:03:23,445
- We moeten eiwitten eten.
- Dat zit ook in bonen.

9
00:03:23,533 --> 00:03:26,570
- Daar ga je van scheten laten.
- We hebben 'n open dak.

10
00:03:27,573 --> 00:03:29,564
Ik koop het voor mezelf.

11
00:03:37,373 --> 00:03:39,603
Een burrito en een frisdrank.

12
00:03:44,293 --> 00:03:47,410
- 21 dollar en 67 cent.
- Mag die wat voller ?

13
00:04:23,773 --> 00:04:26,651
Ik was dit helemaal vergeten.

14
00:04:26,733 --> 00:04:29,645
Je had erbij kunnen zijn.
En als iemand 't gezien had ?

15
00:04:29,733 --> 00:04:33,567
Weet je hoe jong je in Alabama
al de doodstraf kunt krijgen ?

16
00:04:33,653 --> 00:04:36,042
- Op je zestiende ?
- Op je tiende.

17
00:04:43,333 --> 00:04:45,244
- Politie achter ons.
- Echt ?

18
00:04:45,333 --> 00:04:47,210
- Dat is toch niet erg ?
- Misschien.

19
00:04:47,293 --> 00:04:51,081
Dat is pas erg als er iets aan de hand is.
Doe nou maar rustig.

20
00:04:55,093 --> 00:04:57,129
Zit hij nog achter ons ?

21
00:04:57,213 --> 00:04:59,602
- Verdomme.
- Rustig nou maar.

22
00:04:59,733 --> 00:05:03,408
De politie zit achter ons, nou en ?
Er is niets aan de hand.

23
00:05:04,653 --> 00:05:06,371
Zijn zwaailicht.

24
00:05:06,453 --> 00:05:08,967
Godver.

25
00:05:09,213 --> 00:05:13,047
- Wat moeten we nu ?
- Misschien gaat 't alleen om een achterlicht.

26
00:05:13,133 --> 00:05:17,331
- We hebben geen geld voor een borgtocht.
- We hebben niets gedaan.

27
00:05:17,413 --> 00:05:21,167
- Jij hebt toch wat gestolen ?
- Hou je kop nou maar.

28
00:05:26,933 --> 00:05:28,924
Hier komt ie dan.

29
00:05:32,973 --> 00:05:34,804
Laat je handen zien.

30
00:05:34,893 --> 00:05:36,929
Steek je handen omhoog.

31
00:05:37,613 --> 00:05:39,649
Omhoog.

32
00:05:39,733 --> 00:05:43,328
Leg je handen op je hoofd
en stap de auto uit.

33
00:05:44,413 --> 00:05:47,450
De auto uit.

34
00:05:48,293 --> 00:05:51,330
Ik weet het zeker. Nummer drie en vijf.

35
00:05:51,653 --> 00:05:53,723
Belachelijk. Voor 'n blikje tonijn.

36
00:05:53,813 --> 00:05:56,043
Kop dicht.

37
00:05:56,493 --> 00:06:00,372
Zeker weten ?

38
00:06:00,533 --> 00:06:03,206
Ja, hij staat hier naast me.

39
00:06:06,053 --> 00:06:08,044
Ze bekennen waarschijnlijk.

40
00:06:12,293 --> 00:06:15,763
- Heeft iemand Jimmy Willis neergeschoten ?
- Hij is dood.

41
00:06:15,853 --> 00:06:19,402
Mijn God. Wie doet er nou zoiets ?

42
00:06:26,413 --> 00:06:28,847
Hallo, Bill. Ik ben sheriff Farley.

43
00:06:34,373 --> 00:06:37,171
- Weet je waarom je hier bent ?
- Ja. Het spijt me.

44
00:06:37,253 --> 00:06:39,642
Het was heel dom van me.

45
00:06:39,733 --> 00:06:42,406
Zijn je rechten voorgelezen ?

46
00:06:42,573 --> 00:06:45,690
- Laat je dat re
[...]
Everything OK? Download subtitles