Preview Subtitle for 6 Angels


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ37,717 --> 00Ψ00Ψ42,284
CitroenlikeurΠ
- Ik niet, geef maar aan de rest.

2
00Ψ00Ψ42,319 --> 00Ψ00Ψ46,816
Als je die feestsletjes zat bent
bel je mij maar op.

3
00Ψ00Ψ46,851 --> 00Ψ00Ψ51,234
Dat Mariniers zoveel verdienen.
- Je komt niet uit de buurt, hΠ

4
00Ψ00Ψ51,269 --> 00Ψ00Ψ55,617
Seatlle. Hoe wist je datΠ
- Meisjes uit LA praten niet over geld.

5
00Ψ00Ψ55,652 --> 00Ψ00Ψ59,484
Ik ga even een rondje lopen.
Tot ziens, Amy.

6
00Ψ01Ψ09,184 --> 00Ψ01Ψ14,083
Hoi B.
- Hoe gaat het, AlexΠ

7
00Ψ01Ψ17,983 --> 00Ψ01Ψ23,184
Uitstekend, gozer.
Hoe gaat ieΠ

8
00Ψ01Ψ38,451 --> 00Ψ01Ψ42,950
Brandon Valdavia.
Onmogelijk, dat is niet waar.

9
00Ψ01Ψ42,985 --> 00Ψ01Ψ45,317
Waar is BrandonΠ

10
00Ψ02Ψ03,818 --> 00Ψ02Ψ08,184
VertalingΨ Stroopsmoel
Gedownload van www.nlondertitels.com

11
00Ψ02Ψ24,868 --> 00Ψ02Ψ27,334
Hebben we ruzieΠ
- Nee, een verschil van mening.

12
00Ψ02Ψ27,369 --> 00Ψ02Ψ30,501
Ik heb gelijk en jij niet.
- Dus wel ruzie.

13
00Ψ02Ψ30,536 --> 00Ψ02Ψ33,065
En ik heb gelijk.

14
00Ψ02Ψ33,100 --> 00Ψ02Ψ36,334
Agenten worden gemaakt, G.
Vaardigheden kun je leren.

15
00Ψ02Ψ36,369 --> 00Ψ02Ψ39,268
Hoe heette die ventΠ
SwishmanΠ

16
00Ψ02Ψ39,303 --> 00Ψ02Ψ42,132
FishmanΠ
- Swisher. Chuck Swisher.

17
00Ψ02Ψ42,167 --> 00Ψ02Ψ46,250
Die leerde het handboek in een bestelwagenΠ
- Ja.

18
00Ψ02Ψ46,285 --> 00Ψ02Ψ50,299
Hij kende het compleet, maar was onbekwaam.
- Ja.

19
00Ψ02Ψ50,334 --> 00Ψ02Ψ54,632
Wat hij aan undercover vaardigheden miste
maakte hij goed met kennis.

20
00Ψ02Ψ54,667 --> 00Ψ02Ψ59,584
Dat maakt hem geen slechte agent. Ook
leraren en smerissen leren het te worden.

21
00Ψ02Ψ59,619 --> 00Ψ03Ψ04,459
En LeBron leerde driepunters te maken.
- SEAL wordt je ook door te leren, G.

22
00Ψ03Ψ04,494 --> 00Ψ03Ψ09,300
Toen jij SEAL werd kon je ook niet zwemmen.
Hoe lang droeg je zwembandjesΠ

23
00Ψ03Ψ09,335 --> 00Ψ03Ψ14,967
Liever een luie agent met talent,
dan een overijverige student.

24
00Ψ03Ψ15,002 --> 00Ψ03Ψ16,634
Te laat.
Ik heb het al gedaan.

25
00Ψ03Ψ18,834 --> 00Ψ03Ψ22,332
Natuur versus opvoeding.
Het blijft een raadsel.

26
00Ψ03Ψ22,367 --> 00Ψ03Ψ25,601
Dat woord moet je niet voor
9Ψ30 uur gebruiken, Hetty.

27
00Ψ03Ψ25,636 --> 00Ψ03Ψ29,435
9Ψ31 uur. Dus u bent te laat, Mr Callen.

28
00Ψ03Ψ29,470 --> 00Ψ03Ψ33,234
U ook, Mr Hanna.
- Waarvoor te laatΠ

29
00Ψ03Ψ36,401 --> 00Ψ03Ψ41,834
Korporaal Brandon Valdivia,25, alleenstaand.
Viel gisteravond van een dak af.

30
00Ψ03Ψ41,869 --> 00Ψ03Ψ45,701
Hij was gestationeerd bij een
bevoorradingseenheid in Camp Pendleton.

31
00Ψ03Ψ45,736 --> 00Ψ03Ψ48,699
Hij was net terug na 3 maanden Irak.

32
00Ψ03Ψ48,734 --> 00Ψ03Ψ53,217
Posttraumatisch stresssyndroom vastgesteld.
Mogelijk idealiseerde hij zelfmoord.

33
00Ψ03Ψ53,252 --> 00Ψ03Ψ57,659
Door zijn medische voorgeschiedenis heeft
de LAPD het tot zelfmoord verklaard.

34
00Ψ03Ψ57,694 --> 00Ψ04Ψ02,067
En wij onderzoeken het, omdat..
- Zijn familie is nauw met hun congreslid.

35
00Ψ04Ψ02,102 --> 00Ψ04Ψ05,299
Het congreslid belt SecNav.

36
00Ψ04Ψ05,334 --> 00Ψ04Ψ10,734
SecNav belt de leiding van het Marinekorps
en die belt met directeur Vance.

37
00Ψ04Ψ10,769 --> 00Ψ04Ψ16,134
De spreekwoordelijke "Pentagon Shuffle".
- De Apex is een dure feesttent.

38
00Ψ04Ψ16,169 --> 00Ψ04Ψ21,
[...]
Everything OK? Download subtitles