Preview Subtitle for Scary Movie 4 2006


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:23,340 --> 00:00:24,293
Ajutor !
Ajutor !

2
00:00:24,319 --> 00:00:25,693
Sunt mort ?

3
00:00:25,483 --> 00:00:27,053
Nu eşti mort.

4
00:00:27,806 --> 00:00:29,474
Ai fost doar luat
împotriva dorinţei tale.

5
00:00:29,867 --> 00:00:31,012
Coby ?

6
00:00:31,372 --> 00:00:32,615
Cine e acolo ?

7
00:00:37,293 --> 00:00:38,340
Dr. Phil ?

8
00:00:38,798 --> 00:00:39,910
Ce dracu se întîmplă ?

9
00:00:40,107 --> 00:00:43,542
Nu ştiu, făceam show-ul cu adolescenţi
despre intrarea în găşti

10
00:00:43,672 --> 00:00:45,308
şi dintr-o dată mă trezesc aici.

11
00:00:46,617 --> 00:00:48,383
Mamă ce supăraţii o să fie copii ăia.

12
00:00:50,052 --> 00:00:51,295
Bună ziua domnilor.

13
00:00:51,622 --> 00:00:54,043
Voi nu mă cunoaşteţi
dar eu vă cunosc pe voi.

14
00:00:54,468 --> 00:00:56,857
Amîndoi jucaţi jocuri cu alţi oameni
pentru a supravieţui.

15
00:00:57,445 --> 00:00:59,801
Dar astăzi veţi juca
pentru viaţa voastră.

16
00:01:00,173 --> 00:01:02,725
Chiar în clipa asta amîndoi
un gaz mortal.

17
00:01:03,248 --> 00:01:06,455
Aveţi 120 de secunde pentru a ajunge la antidot.

18
00:01:06,782 --> 00:01:08,025
Sau veţi muri.

19
00:01:08,385 --> 00:01:11,166
- Doamne, o să murim aici ?
- Să înceapă jocul.

20
00:01:14,634 --> 00:01:15,943
Acolo !

21
00:01:21,930 --> 00:01:23,566
Loveşte braţul cu ceva.

22
00:01:24,875 --> 00:01:26,020
Uite.

23
00:01:37,504 --> 00:01:38,584
La naiba.

24
00:01:39,402 --> 00:01:40,285
Scuze.

25
00:01:40,776 --> 00:01:46,600
Shaquille, nu sunt supărat pe tine,
dar suntem la un minut de moarte.

26
00:01:47,516 --> 00:01:50,690
Lasă vocile să păleacă
concentrează-te pe succesul tău.

27
00:01:58,542 --> 00:02:00,341
Joacă dracu' baschet.

28
00:02:04,333 --> 00:02:05,576
Asta pentru ce dracu' amai fost ?

29
00:02:06,002 --> 00:02:07,114
Mi-ai rănit sentimentele.

30
00:02:07,605 --> 00:02:10,419
Sentimentele tale ?
La naiba cu sentimentele tale.

31
00:02:10,811 --> 00:02:12,414
Toată lumea boceşte de sentimente.


32
00:02:16,079 --> 00:02:17,028
Taci odată.

33
00:02:17,322 --> 00:02:20,267
Nu sunt bun de nimic.
Sunt un laş.

34
00:02:20,627 --> 00:02:23,571
Mama avea dreptate.
Mama avea dreptate.

35
00:02:24,251 --> 00:02:26,738
Hei, hei, adună-te.
Eşti un doctor strălucit.

36
00:02:28,145 --> 00:02:29,126
Nu tocmai.

37
00:02:29,388 --> 00:02:30,108
Ce ?

38
00:02:30,762 --> 00:02:32,823
Eu doar le spun oamenilor să o ia în serios.

39
00:02:33,249 --> 00:02:34,786
Nu sunt nici măcar psiholog.

40
00:02:35,735 --> 00:02:37,109
Sunt electrician.

41
00:02:38,713 --> 00:02:39,760
Sunt ratat, Shaq

42
00:02:40,381 --> 00:02:41,428
Am ratat.

43
00:02:55,268 --> 00:02:56,479
Încă 30 de secunde.

44
00:03:00,372 --> 00:03:04,135
- N-o să reuşim niciodată
- Bineînţeles, el vrea să ne tăiem picioarele.

45
00:03:06,000 --> 00:03:07,145
Tu eşti primul.

46
00:03:08,127 --> 00:03:09,337
Pe dracu.

47
00:03:10,810 --> 00:03:13,493
Da, probabil nu eşti îndeajuns de bărbat.

48
00:03:14,114 --> 00:03:16,012
Cred că mama ta a avut dreptate.

49
00:03:18,760 --> 00:03:19,840
Niciodată.

50
00:03:20,004 --> 00:03:22,065
Cine e laşul acum, mamă ?

51
00:03:23,275 --> 00:03:24,682
Bomboana unui copil.

52
00:03:28,67
[...]
Everything OK? Download subtitles