Preview Subtitle for Caught In The Crossfire


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,348 --> 00:00:12,061
من ترجمة المهندس
رمضان كريم

2
00:00:12,062 --> 00:00:21,134
لــلــتــواصــل
kareem_kiki@hotmail.com

3
00:00:39,000 --> 00:00:45,042
"إعتقال أثناء إطلاق النار"

4
00:02:26,288 --> 00:02:28,636
، خمسة، "لينكولين"، 9"
"...في الإتجاه الشرقي شارع 6

5
00:02:28,537 --> 00:02:31,743
يتجه للأمام مباشرة داخل"
"شاحنة (كاتلاس) قديمة بيضاء

6
00:02:31,744 --> 00:02:34,965
عـُلم، "5اينكولين"، (شارليز إدوارد) 12
سنصل إلى الموقع خلال 3 دقائق

7
00:02:34,966 --> 00:02:37,063
سنقوم بإعتقال المتهم وتطويق
المنطقة

8
00:02:37,064 --> 00:02:38,879
"عـُلم، (شارليز إدوارد) 12"

9
00:02:38,880 --> 00:02:40,753
إنصت، لقد سمعت ما قاله -
وأنا لا أنخدع به -

10
00:02:40,754 --> 00:02:42,850
هذا قتال ناري ثأري -
إذاً، دعه يحدث -

11
00:02:42,851 --> 00:02:45,873
، لندعهم يقتلون بعضهم بعضاً
وبعد ذلك نذهب لتنظيف المكان

12
00:02:45,874 --> 00:02:46,755
! وتنتهي القصـّة

13
00:02:46,756 --> 00:02:48,655
هذا تحديداً ما يتوقـّعون
أن تفعله

14
00:02:48,656 --> 00:02:51,327
لا أُصدّق أنـّك تنصت لهراؤه
إنـّه ناقل معلومات سريـّة

15
00:02:51,328 --> 00:02:53,848
وما الفرق في هذا؟ -
...تأخذ مرتـّبك للتبليغ عن الجرائم -

16
00:02:53,849 --> 00:02:56,430
سيقول أيّ شيء ليحمي نفسه -
! تبـّاً لك يا صاح -

17
00:02:56,431 --> 00:02:59,804
الشخص المسئول هو عنه قـُتل الليلة
كيف نتأكـّد أنـّه لم يوقع به؟

18
00:02:59,805 --> 00:03:02,118
هذا هراء يا صاح -
! لقد رأيت الصحيفة -

19
00:03:02,119 --> 00:03:04,042
هذا الفتى (مايكل بيبس) لديه
سوابق

20
00:03:04,043 --> 00:03:05,891
لقد إكتشف أن (جيكوبس) كان
...عميل متخفـّي

21
00:03:05,892 --> 00:03:08,429
إلتقط المـُسدّس الـ9 مم
وإعتنى بالأمر بنفسه

22
00:03:08,430 --> 00:03:10,328
! أنت مـُخطئ، مـُخطئ -
! لم يوقع بأحد يا صاح -

23
00:03:10,329 --> 00:03:12,028
لم يكن هناك أحد آخر
في تلك الحديقة

24
00:03:12,029 --> 00:03:15,066
...أحدهم من الجانب الآخر خطط لذلك
أحد رجالك يا صاح

25
00:03:15,067 --> 00:03:16,332
هل فعل شاهدي العيان خاصتك هذا؟

26
00:03:16,333 --> 00:03:18,188
كيف لي أن أعرف أن
رجلك عميل متخفـّي؟

27
00:03:18,189 --> 00:03:20,584
حينما إكتشف الأمر ذُعر
لم يكن ليقتل أيّ ضابط

28
00:03:20,585 --> 00:03:23,376
وبعد عدّة دقائق جاء أحدهم
! (ودخل وقتل (جيكوبس

29
00:03:23,377 --> 00:03:24,958
والآن يـُحاول أن يلصق الجريمة
بالعصابة المنافسة

30
00:03:24,959 --> 00:03:26,658
مـَن أطلق النار؟

31
00:03:26,659 --> 00:03:28,812
لن أتفوّه بكلمة أخرى إلا
أمام النائب العام

32
00:03:28,813 --> 00:03:30,310
إنـّه لا يعرف شيئاً

33
00:03:30,311 --> 00:03:33,085
إنصت، إن عملنا أن نمنع تصعيد
الأمور

34
00:03:33,086 --> 00:03:35,399
لقد قتل شـُرطي ! والآن
...يستهدف

35
00:03:35,400 --> 00:03:38,205
جميع رجال الشـُرطة
في مجاله الآن

36
00:03:38,206 --> 00:03:40,271
المزيد من المعلومات"
"...إلى (شارليز إدوارد) 12

37
00:03:40,272 --> 00:03:42,959
لقد توقـّفت سيـّارة المشتبه به"
"لكن، هناك حركة كثير في المحيط

38
00:03:44,877 --> 00:03:47,249
! إطلاق نيران"
"! إطلاق نيران

39
00:03:49,381 --> 00:03:51,452
! رجال الشـُرطة بحاجة للدعم"
"...شارع (كروس) 38

40
00:03:51,453 --> 00:03:53,351
! إنبطح

41
00:03:53,352 --> 00:03:54,368
! إنبطح الآن

42
00:03:58,389 --> 00:04:00,311
! إنبطح
! إنبطح

43
00:04:10,372 --> 00:04:12,669
! إنبطح
! هيـّا

[...]
Everything OK? Download subtitles