Preview Subtitle for Mystery Files


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:33,440 --> 00:00:36,520
PAUSIN JOHANNA

2
00:00:51,680 --> 00:00:53,720
ROME
HET JAAR DES HEREN 887

3
00:00:57,760 --> 00:01:01,320
Zijne Eminentie, Arnaldo,
de bisschop van Parijs.

4
00:01:02,920 --> 00:01:05,880
Eminentie, alles ligt klaar.

5
00:01:22,000 --> 00:01:26,160
Neem rustig uw tijd. Indien u
tevreden bent van het werk,

6
00:01:26,160 --> 00:01:29,840
zullen we het met genoegen
voor u inbinden.

7
00:01:30,360 --> 00:01:32,320
Dank u.

8
00:01:38,640 --> 00:01:42,680
Hoe had het ook anders gekund?
Het was een schande voor de kerk...

9
00:01:42,680 --> 00:01:46,240
dat ooit een vrouw op de
pauselijke troon had gezeten.

10
00:01:46,240 --> 00:01:50,920
Natuurlijk werd Johanna nergens
vermeld in de Pauselijke Kronieken.

11
00:01:51,160 --> 00:01:55,120
Maar was er dan echt nergens
een bewijs van haar bestaan te vinden?

12
00:01:55,480 --> 00:01:59,140
Moest ze echt volledig uit de
geschiedenis worden geweerd?

13
00:01:59,140 --> 00:02:02,400
Een vrouw die zoveel
had verwezenlijkt?

14
00:02:04,600 --> 00:02:09,960
De eerste dag uit het leven van Johanna
was de laatste dag van Keizer Karel.

15
00:02:09,960 --> 00:02:14,120
Ze noemden hem 'de Grote' maar in
het oostelijk deel van het Frankische Rijk,

16
00:02:14,120 --> 00:02:18,360
het voormalige Germania, hadden de mensen
vreselijke herinneringen aan de Keizer...

17
00:02:18,360 --> 00:02:24,006
en zijn soldaten, die jarenlang het heidense
geloof met zwaard en vuur bestreden.

18
00:02:24,160 --> 00:02:27,420
Maar nu hadden de mensen
al problemen genoeg...

19
00:02:27,420 --> 00:02:30,080
om de harde winter te overleven.

20
00:02:58,000 --> 00:03:01,960
Waar ben je mee bezig, vrouw?
- Dit zal haar pijn verzachten.

21
00:03:03,440 --> 00:03:06,280
Wat zegt de Heer?

22
00:03:07,280 --> 00:03:10,880
'In pijn en smart
zult gij uw kinderen baren!'

23
00:03:10,880 --> 00:03:14,960
Dan heb ik uw hulp nodig. Er is niet veel tijd.
- Dat is vrouwenwerk,

24
00:03:15,320 --> 00:03:19,200
onwaardig en onrein.
- Dan zal je vrouw dit niet overleven.

25
00:03:19,200 --> 00:03:23,680
Dat ligt in Gods handen, niet in de mijne.
- Je zal het moeilijk krijgen om...

26
00:03:23,680 --> 00:03:26,760
twee jongens groot te brengen
zonder hun moeder.

27
00:03:31,280 --> 00:03:35,240
Zeg me wat ik moet doen.
- Zet je achter haar en steun haar rug.

28
00:03:45,880 --> 00:03:48,440
Neem die doek vast.

29
00:03:51,800 --> 00:03:54,640
Hard trekken nu!

30
00:03:57,120 --> 00:03:59,680
Stevig duwen, zo is het goed.

31
00:04:05,200 --> 00:04:09,160
Het is een meisje. Gezond en sterk,
op het eerste gezicht.

32
00:04:17,960 --> 00:04:20,520
Een meisje!

33
00:04:22,280 --> 00:04:26,360
Ze zal Johanna heten.

34
00:04:41,480 --> 00:04:45,400
VIJF JAAR LATER

35
00:04:54,799 --> 00:05:00,080
Johanna was een begenadigd kind
met een heldere geest.

36
00:05:00,080 --> 00:05:03,040
Haar drang naar kennis
was onverzadigbaar.

37
00:05:04,000 --> 00:05:08,960
Ze bezat een aangeboren wijsheid
en was haar leeftijd ver vooruit.

38
00:05:10,240 --> 00:05:14,520
Weet je hoe deze heet? - Klein hoefblad.
- En waarvoor is het goed?

39
00:05:14,520 --> 00:05:18,840
Het verlicht buikpijn en het wordt
ook gebruikt om wonden te helen.

40
00:05:1
[...]
Everything OK? Download subtitles