Preview Subtitle for Captain Tsubasa


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,260 --> 00:00:03,260
Llevamos diez minutos del primer tiempo
y Argentina tiene una ventaja de tres tantos.

2
00:00:03,500 --> 00:00:06,740
Si Japón pierde o empata no será...

3
00:00:06,980 --> 00:00:09,460
...uno de los cuatro semifinalistas
del torneo.

4
00:00:16,060 --> 00:00:19,420
Debemos dar lo mejor, lucharemos
para remontar el resultado.

5
00:00:20,020 --> 00:00:25,580
[ˇExplosivo!, el genio Diaz contra
la selección japonesa]

6
00:00:26,540 --> 00:00:28,700
Tsubasa juega conmigo.

7
00:00:29,820 --> 00:00:31,380
Vamos, Diaz

8
00:00:34,260 --> 00:00:37,940
Tsubasa quiere pasar por sobre
Diaz, pero éste lo tiene bien marcado.

9
00:00:38,260 --> 00:00:39,180
Es un duelo de uno contra uno.

10
00:00:39,980 --> 00:00:40,860
No puedo permitir que pases.

11
00:00:43,060 --> 00:00:44,380
żPasará por sobre Diaz?

12
00:00:44,820 --> 00:00:45,340
Maldición.

13
00:00:45,900 --> 00:00:47,460
Pero Tsubasa tropieza...

14
00:00:47,820 --> 00:00:48,460
...y pierde el balón.

15
00:00:49,300 --> 00:00:52,900
Pero cae en los pies de Misaki,
buena intervención.

16
00:00:58,020 --> 00:00:58,660
Misaki

17
00:00:59,180 --> 00:00:59,740
Tsubasa

18
00:01:01,620 --> 00:01:02,900
Pasaron a Pascal.

19
00:01:03,820 --> 00:01:04,940
Hey, por aquí.

20
00:01:06,100 --> 00:01:08,620
Pase largo a Ishizaki que se proyecta.

21
00:01:09,340 --> 00:01:10,820
żA quien pasara el balón?

22
00:01:12,420 --> 00:01:14,620
Da un pase hacia atras, Tsubasa
la recibe.

23
00:01:15,060 --> 00:01:16,500
żDisparara a distancia?

24
00:01:17,620 --> 00:01:21,300
La posición es buena para que haga su tiro
dirigido, żpero Argentina podría detenerlo?

25
00:01:23,340 --> 00:01:25,300
ˇTsubasa pásala!

26
00:01:27,420 --> 00:01:33,180
Tsubasa dispara, pero el disparo no
tiene dirección de gol.

27
00:01:33,740 --> 00:01:36,460
Hyuga corre en dirección a
la portería...

28
00:01:36,820 --> 00:01:38,620
...Tsubasa hizo un pase dirigido.

29
00:01:39,740 --> 00:01:40,580
Ahi va...

30
00:01:44,140 --> 00:01:45,900
Gol

31
00:01:46,260 --> 00:01:48,180
Esta es la primera vez que Hyuga
dispara al arco.

32
00:01:48,540 --> 00:01:49,780
El tiro del tigre se combinó con el
tiro dirigido de Tsubasa.

33
00:01:50,140 --> 00:01:51,780
Japón logra descontar.

34
00:01:51,980 --> 00:01:52,860
ˇBien!

35
00:01:53,180 --> 00:01:55,140
ˇBien!

36
00:01:56,420 --> 00:01:58,300
Tsubasa, maravilloso pase.

37
00:01:59,100 --> 00:02:00,540
Este es nuestro fútbol.

38
00:02:02,340 --> 00:02:03,900
Buena jugada, Tsubasa.

39
00:02:04,980 --> 00:02:07,300
Todo esta mejor y mas calmado.

40
00:02:07,980 --> 00:02:10,740
Misaki... Hyuga

41
00:02:13,060 --> 00:02:15,500
El juego recién empieza

42
00:02:16,300 --> 00:02:18,140
Ok, daremos lo mejor

43
00:02:20,620 --> 00:02:22,580
Muy bien, Tsubasa

44
00:02:23,460 --> 00:02:24,900
Solo es un gol, no te preocupes.

45
00:02:25,700 --> 00:02:27,860
Atacaremos fácilmente, Diaz

46
00:02:28,380 --> 00:02:32,460
Un genio tambien se preocupa por un
solo gol.

47
00:02:38,540 --> 00:02:40,980
El genio Diaz avanza usando su
habilidad con la pelota

48
00:02:41,820 --> 00:02:42,900
Se lleva a Hyuga

49
00:02:43,220 --> 00:02:43,660
żQué?

50
00:02:44,460 --> 00:
[...]
Everything OK? Download subtitles