Preview Subtitle for Chum


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:06,368 --> 00:01:07,260
Central

2
00:01:07,448 --> 00:01:08,396
Esta es la Unidad de Rescate Tres.

3
00:01:08,641 --> 00:01:09,622
Tengo a un hombre blanco de 55 aண்os.

4
00:01:09,811 --> 00:01:11,363
Nombre: Jean Vieillard

5
00:01:11,624 --> 00:01:13,282
Con un masivo golpe en el craneo.

6
00:01:13,643 --> 00:01:19,769
La identificaciந்n del paciente estaba en su bolsillo,
y lo indica como donador de ந்rganos.

7
00:01:20,280 --> 00:01:21,663
Alerte a la Unidad de Trauma y Transplante.

8
00:01:22,237 --> 00:01:24,448
Copiado Unidad Tres.

9
00:02:59,173 --> 00:03:01,663
Dijiste que la
leche le ayuda a los huesos,

10
00:03:01,836 --> 00:03:03,007
Y la zanahorias a los ojos.

11
00:03:03,339 --> 00:03:03,992
Tழ் sabes eso.

12
00:03:04,164 --> 00:03:04,705
No

13
00:03:04,863 --> 00:03:05,597
நEn serio?

14
00:03:05,864 --> 00:03:06,871
நNo habங்amos hablado ya de eso?

15
00:03:07,284 --> 00:03:08,898
Eso fue ciando tenங்a seis

16
00:03:09,174 --> 00:03:13,034
Esta bien, viejita.

17
00:03:32,069 --> 00:03:32,871
Mira.

18
00:03:33,295 --> 00:03:34,857
நQuளூ es?

19
00:03:35,115 --> 00:03:36,400
Es un trளூbol de cuatro hojas.

20
00:03:40,870 --> 00:03:41,790
நSabes quளூ significa?

21
00:03:41,995 --> 00:03:42,803
Buena suerte.

22
00:03:53,358 --> 00:03:54,387
நAlgழ்n muchacho?

23
00:03:54,670 --> 00:03:55,273
No

24
00:04:06,097 --> 00:04:07,334
நSe siente bien?

25
00:04:07,511 --> 00:04:08,833
நNada raro?
நUn coaquilleo o algo parecido?

26
00:04:21,428 --> 00:04:21,974
நCந்mo nos fue?

27
00:04:22,286 --> 00:04:22,931
Bien.

28
00:04:23,163 --> 00:04:24,054
Muy bien.

29
00:04:24,502 --> 00:04:25,770
No veo mநூs pளூrdida de moviiento,

30
00:04:25,931 --> 00:04:26,813
en ninguna parte.

31
00:04:27,194 --> 00:04:28,857
Estநூmos teniendo pequeண்as mejoras
en la muestras de sangre.

32
00:04:30,877 --> 00:04:32,694
Tambiளூn logrளூ que la aceptaran para

33
00:04:32,917 --> 00:04:34,961
ese nuevo tratamiento que tenங்a en mente.

34
00:04:35,324 --> 00:04:35,867
Eres increங்ble.

35
00:04:35,999 --> 00:04:36,949
நCந்mo lo conseguiste?

36
00:04:37,261 --> 00:04:37,925
Secreto de Estado.

37
00:04:38,468 --> 00:04:39,502
Sங் te lo digo tendrளூ que matarte.

38
00:04:40,466 --> 00:04:41,106
நLo harங்as?

39
00:04:41,260 --> 00:04:42,086
Definitivamente.

40
00:04:43,321 --> 00:04:45,772
Harங்a cualquier cosa por ella.

41
00:04:46,759 --> 00:04:47,538
Gracias.

42
00:04:48,182 --> 00:04:48,963
De nada.

43
00:04:49,941 --> 00:04:51,420
நY cந்mo estநூ el otro paciente en la familia?

44
00:04:51,706 --> 00:04:53,907
Bueno, aழ்n latiendo.

45
00:04:54,799 --> 00:04:56,346
Parece que va a ser un feliz cumpleaண்os.

46
00:04:57,975 --> 00:04:59,021
நTe dijo que era mi cumpleaண்os?

47
00:04:59,872 --> 00:05:01,950
Por supuesto.
நTienen grandes planes?

48
00:05:06,623 --> 00:05:08,868
Uh no, pero me preguntaba sங் te gustarங்a...

49
00:05:09,109 --> 00:05:11,806
Me gustarங்a.

50
00:05:14,349 --> 00:05:15,986
Al fin le pedங் que saliera contigo.

51
00:05:16,217 --> 00:05:18,531
No le pediste que saliera conmigo.
Le pediste que viniera a celberar con nosotros.

52
00:05:19,048 --> 00:05:20,538
நY quளூ quieres decir con Al Fin?

53
00:05:20,699 --> 00:05:21,771
Te ha gustado d
[...]
Everything OK? Download subtitles