Preview Subtitle for The Haunted Mansion 2003


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ24,197 --> 00Ψ00Ψ27,220
Bien venidos, tontos mortales.

2
00Ψ02Ψ43,760 --> 00Ψ02Ψ45,613
Por siempre su, Elizabeth.

3
00Ψ03Ψ55,363 --> 00Ψ03Ψ56,765
"Evers y Evers"

4
00Ψ04Ψ02,487 --> 00Ψ04Ψ07,552
No es adorablelΠ a veces tu entras en
una casa, miras al rededor y ya sabes.

5
00Ψ04Ψ08,424 --> 00Ψ04Ψ09,873
tu dicesΨ "fue hecha para mi".

6
00Ψ04Ψ10,600 --> 00Ψ04Ψ13,780
es perfecta. es exactamente
lo que buscavamos.

7
00Ψ04Ψ15,602 --> 00Ψ04Ψ16,798
No esta tomada.

8
00Ψ04Ψ17,110 --> 00Ψ04Ψ22,824
Sr. Coleman, la otra casa que yo le
mostre estaba abarrotada de pedidos.

9
00Ψ04Ψ22,971 --> 00Ψ04Ψ24,554
es verdad, tenia muchas.

10
00Ψ04Ψ24,859 --> 00Ψ04Ψ28,027
Mas los otros peldaos eran muy altos. cuando
seamos viejos podemos tropezar.

11
00Ψ04Ψ28,100 --> 00Ψ04Ψ30,554
Todas las casas que vimos
tu encuentras un defecto.

12
00Ψ04Ψ31,372 --> 00Ψ04Ψ35,336
- yo conozco mi gusto.
- tu quisieras un divrcioΠ pues puedo dartelo.

13
00Ψ04Ψ37,177 --> 00Ψ04Ψ40,280
No hagan eso. Estoy diciendo, yo
voy a encontrar la casa que ustedes quieren.

14
00Ψ04Ψ40,327 --> 00Ψ04Ψ44,304
Estoy totalmente empeado en encontrar la
casa perfecta para ustedes, no importa cuando.

15
00Ψ04Ψ44,579 --> 00Ψ04Ψ49,348
Porque en "Evers y Evers" queremos
que ustedes sean felices para siempre.

16
00Ψ04Ψ50,789 --> 00Ψ04Ψ52,280
Con su permiso, dejenme atender esa contrato.

17
00Ψ04Ψ53,634 --> 00Ψ04Ψ54,611
disculpenme.

18
00Ψ04Ψ54,882 --> 00Ψ04Ψ59,168
- Alo, "Evers y Evers" la mejor corredora.
- hola, querido, como est iendoΠ quieren la casaΠ

19
00Ψ05Ψ00,925 --> 00Ψ05Ψ05,327
- Si, la casa vista est a la venta.
- yo sabia. les hable que era devagar.

20
00Ψ05Ψ05,376 --> 00Ψ05Ψ07,110
y solo un comprador interesado,
me dan un instante.

21
00Ψ05Ψ07,333 --> 00Ψ05Ψ11,362
Escuche, estoy llendome aprontandome para
juntarnos. Estoy ansiosa para que llegue la noche.

22
00Ψ05Ψ11,663 --> 00Ψ05Ψ15,858
- ud esta pre-aprobadaΠ
- las reservas son para las 19 hrs, no se atrase.

23
00Ψ05Ψ16,150 --> 00Ψ05Ψ20,779
Ok, a las siete est perfecto. nos vamos a encontrar
a ls 19 hrs a revisar su propuesta.

24
00Ψ05Ψ20,967 --> 00Ψ05Ψ24,812
- "Ok, querido, te veo mas tarde".
- Vio lo que el hizoΠ Adoramos la casa.

25
00Ψ05Ψ27,126 --> 00Ψ05Ψ28,109
Adoramos exactamente esto.

26
00Ψ05Ψ28,782 --> 00Ψ05Ψ32,827
Bien, Mrs. Coleman, tomando eso en
consideracion, solo resta hacer una cosa...

27
00Ψ05Ψ34,338 --> 00Ψ05Ψ35,437
Vamos a firmar unos documentos.

28
00Ψ05Ψ39,210 --> 00Ψ05Ψ40,604
en personal.

29
00Ψ05Ψ41,410 --> 00Ψ05Ψ44,623
Como prometimos, aqui est la propuesta,
firmada, se la entrego.

30
00Ψ05Ψ44,917 --> 00Ψ05Ψ50,135
- Muchas graciasΞ Estamos tan agradecidosΞ
- Merece una celebracion.

31
00Ψ05Ψ50,442 --> 00Ψ05Ψ53,800
- Vamos te invitamos un trago.
- No puedo, mi esposa me est esperando.

32
00Ψ05Ψ53,836 --> 00Ψ05Ψ56,495
Mas y algo tan importante.
Por favor, tenemos que celebrar.

33
00Ψ05Ψ56,662 --> 00Ψ05Ψ59,246
- No puedo ...
- Nosotros insistimos. Por favor.

34
00Ψ06Ψ01,125 --> 00Ψ06Ψ03,085
Solo un trago, rapidito.

35
00Ψ06Ψ03,251 --> 00Ψ06Ψ06,962
- Seor, me puede traer una gingerellaΠ
- No, esto no es un trago.

36
00Ψ06Ψ07,050--> 00Ψ06Ψ09,644
- Sammy, trs volcanes.
- Volcanes no...

37
00Ψ06Ψ09,675 --> 00Ψ06Ψ13,474
- Son muy suave
[...]
Everything OK? Download subtitles