Preview Subtitle for Family Ties


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,010 --> 00:00:02,020
Anteriormente en "The Vampire Diaries"...

2
00:00:02,030 --> 00:00:05,350
Durante casi un siglo, he vivido
en secreto, hasta ahora.

3
00:00:05,370 --> 00:00:07,840
Conozco los riesgos,
pero tengo que conocerla.

4
00:00:08,010 --> 00:00:09,790
- Soy Elena.
- Yo Stefan.

5
00:00:09,930 --> 00:00:12,080
- Soy Damon.
- No me dijiste que tuvieras un hermano.

6
00:00:12,090 --> 00:00:14,710
- Es complicado.
- Elena es clavada a Katherine.

7
00:00:14,720 --> 00:00:16,070
żCon cuál de los dos salió primero?

8
00:00:16,080 --> 00:00:19,940
Katherine está muerta.
Y tú me odias porque la amaste,

9
00:00:20,110 --> 00:00:21,810
Esperaba volverte a ver.

10
00:00:21,820 --> 00:00:22,830
No es una marioneta.

11
00:00:22,840 --> 00:00:26,320
No existe para que te diviertas, para que
te alimentes de ella cuando quieras.

12
00:00:26,330 --> 00:00:27,690
Ellos son lo que yo quiero que sean.

13
00:00:27,700 --> 00:00:31,340
Llévalo por mí,
para... que te dé buena suerte.

14
00:00:31,740 --> 00:00:33,430
Quieres besarme.

15
00:00:34,670 --> 00:00:35,450
żVerbena en el colgante?

16
00:00:35,460 --> 00:00:38,460
Ha pasado bastante desde que alguien
pudo resistirse a mi... compulsión.

17
00:00:38,470 --> 00:00:40,600
No queda nada de humano en Damon.

18
00:00:40,630 --> 00:00:43,720
Nada bueno, nada de bondad, nada de amor.

19
00:00:43,730 --> 00:00:47,170
Sólo un monstruo...
al que hay que detener.

20
00:00:59,900 --> 00:01:01,400
żHola?

21
00:01:06,800 --> 00:01:08,100
żJeremy?

22
00:01:21,000 --> 00:01:22,290
żHola?

23
00:01:26,800 --> 00:01:30,641
Soy Logan Fell en directo desde
las calles de Mystic Falls...


24
00:01:30,650 --> 00:01:33,874
con una noticia de última hora
de otro ataque mortal de animal.


25
00:01:33,880 --> 00:01:36,500
El animal salvaje que atemoriza
a los ciudadanos de Mystic Falls...


26
00:01:36,510 --> 00:01:41,340
se ha cobrado otra víctima, una estudiante
del instituto local, Elena Gilbert.


27
00:01:41,350 --> 00:01:44,225
La policía está segura de que las pruebas
forenses confirmarán...


28
00:01:44,226 --> 00:01:47,420
que es el mismo animal
responsable de los ataques recientes.


29
00:01:47,630 --> 00:01:49,480
Sabes que es lo siguiente.

30
00:02:16,100 --> 00:02:17,550
żUna pesadilla?

31
00:02:19,690 --> 00:02:22,160
żSabes lo fácil que ha sido meterme
en tu cabeza justo ahora?

32
00:02:22,420 --> 00:02:26,080
De verdad que necesitas sangre humana.
Puede que incluso iguale el marcador.

33
00:02:26,930 --> 00:02:28,160
Una referencia futbolística.

34
00:02:28,720 --> 00:02:30,460
Demasiado pronto.

35
00:02:40,140 --> 00:02:41,900
De acuerdo, me lo merecía.

36
00:02:42,940 --> 00:02:46,380
Pero sólo quería que supieras,
que han cogido al culpable.

37
00:02:46,390 --> 00:02:49,200
El animal responsable de matar al
entrenador Tanner y a toda esa gente.

38
00:02:49,210 --> 00:02:50,210
żDe qué estás hablando?

39
00:02:50,220 --> 00:02:52,660
Fue un puma.
Uno muy grande.

40
00:02:52,850 --> 00:02:55,440
Atacó a un cazador esta mańana.
Está por todas las noticias.

41
00:02:55,750 --> 00:02:59,220
"Bestia asesina capturada.
Todo está bien en Mystic Falls."

42
00:02:59,2
[...]
Everything OK? Download subtitles