Preview Subtitle for Tango


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:26,281 --> 00:00:32,002
EL ÚLTIMO TANGO EN PARÍS

2
00:02:56,105 --> 00:02:57,539
ˇMe cago en Dios!

3
00:04:49,293 --> 00:04:51,363
SE ALQUILA PISO,
4 HABITACIONES, ASCENSOR

4
00:05:01,936 --> 00:05:05,566
- Una ficha para el teléfono, por favor.
- Al fondo, a la izquierda.

5
00:05:56,069 --> 00:05:58,025
żMamá? Sí, soy Jeanne.

6
00:05:58,150 --> 00:06:01,620
Encontré un piso para alquilar en Passy.
Voy a ir a verlo.

7
00:06:01,750 --> 00:06:05,221
Después tengo que ir a buscar a Tom
a la estación. Se lo prometí.

8
00:06:05,671 --> 00:06:08,664
Vale, hasta luego. ˇAdiós!

9
00:06:11,417 --> 00:06:14,967
Estoy interesada en el piso.
Vi el anuncio.

10
00:06:15,098 --> 00:06:17,851
- żEl anuncio?
- Sí.

11
00:06:17,978 --> 00:06:21,494
ˇSiempre pasa lo mismo!
Nadie me dice nunca nada.

12
00:06:21,619 --> 00:06:23,975
- Me gustaría verlo.
- żQuiere alquilarlo?

13
00:06:24,100 --> 00:06:27,218
- ˇTodavía no lo sé!
- Alquilan, se marchan

14
00:06:27,341 --> 00:06:29,571
y yo soy la última en enterarme.

15
00:06:29,701 --> 00:06:32,455
żCree que eso está bien?

16
00:06:33,502 --> 00:06:35,459
Si quiere subir sola,

17
00:06:35,583 --> 00:06:37,938
suba. Yo les tengo miedo a las arańas.

18
00:06:40,024 --> 00:06:41,980
Se ha perdido la llave.

19
00:06:42,104 --> 00:06:44,061
Pasan cosas raras.

20
00:06:48,226 --> 00:06:50,217
Beben seis botellas al día.

21
00:06:54,747 --> 00:06:57,865
ˇEspere! ˇNo se vaya!
Tiene que haber una copia.

22
00:07:05,390 --> 00:07:07,062
Aquí está.

23
00:07:07,190 --> 00:07:09,147
Usted debe de ser muy joven.

24
00:07:11,311 --> 00:07:13,268
ˇSuélteme!

25
00:07:20,273 --> 00:07:22,230
ˇEstá loca!

26
00:08:13,867 --> 00:08:15,823
żQuién es usted?

27
00:08:18,908 --> 00:08:21,581
Me ha asustado. żCómo ha entrado?

28
00:08:23,349 --> 00:08:27,025
- Por la puerta.
- Oh, sí. La dejé abierta.

29
00:08:27,150 --> 00:08:29,106
No le oí entrar.

30
00:08:30,591 --> 00:08:32,946
- Ya estaba dentro.
- żCómo?

31
00:08:35,232 --> 00:08:37,188
Ah, usted fue quien la cogió.

32
00:08:37,672 --> 00:08:39,664
Tuve que sobornar a la portera.

33
00:08:44,354 --> 00:08:46,789
Estas casas viejas son fascinantes.

34
00:08:52,556 --> 00:08:55,754
Quedaría bien un sillón
junto a la chimenea.

35
00:08:58,397 --> 00:09:00,354
Estaría mejor...

36
00:09:01,038 --> 00:09:02,994
al lado de la ventana.

37
00:09:03,118 --> 00:09:05,075
żEs usted americano?

38
00:09:07,720 --> 00:09:09,870
Tiene acento americano.

39
00:10:04,093 --> 00:10:06,244
- żLo va a alquilar?
- żY usted?

40
00:10:07,574 --> 00:10:09,531
No lo sé.

41
00:10:41,822 --> 00:10:43,779
żQué está haciendo?

42
00:11:25,113 --> 00:11:27,069
żLo cojo o no lo cojo?

43
00:11:30,434 --> 00:11:32,710
żDiga? żDiga?

44
00:11:34,875 --> 00:11:36,594
ˇHola!

45
00:11:36,716 --> 00:11:38,672
Aquí no hay nadie.

46
00:11:38,796 --> 00:11:40,753
ˇNo hay nadie!

47
00:11:41,757 --> 00:11:43,714
No sé.

48
00:12:26,648 --> 00:12:29,402
Entonces, żlo va a alquilar?
żYa lo ha decidido?

49
00:12:33,530 --> 00:12:35,680
Lo tenía decidido,

50
00:12:37,090 --> 00:12:39,047
pero ahora no estoy seguro.

51
00:12:41,892 --> 00:12:43,848
żLe gusta?

52
00:12:44,252 --> 00:12:46,
[...]
Everything OK? Download subtitles