Preview Subtitle for Chiuso


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ04Ψ29,983 --> 00Ψ04Ψ31,780
Que puedes hacer...

2
00Ψ04Ψ31,851 --> 00Ψ04Ψ33,842
cuando no tienes balas...

3
00Ψ04Ψ34,354 --> 00Ψ04Ψ37,084
y no hay tiempo para recargarΠ

4
00Ψ04Ψ41,027 --> 00Ψ04Ψ42,858
Dame tu arma.

5
00Ψ05Ψ06,486 --> 00Ψ05Ψ08,386
El gran final del espectculo.

6
00Ψ05Ψ08,455 --> 00Ψ05Ψ10,013
BingΞ BoomΞ

7
00Ψ05Ψ13,593 --> 00Ψ05Ψ16,585
Damas y caballeros, nuestra
prxima funcin es a las 8Ψ40.

8
00Ψ05Ψ30,310 --> 00Ψ05Ψ32,244
Vamos.

9
00Ψ05Ψ32,312 --> 00Ψ05Ψ35,247
Damas y Caballeros
por favor vuelvan.

10
00Ψ05Ψ35,315 --> 00Ψ05Ψ38,648
Dganles a sus amigos,
la hermosa gente de Hobsonville...

11
00Ψ05Ψ38,718 --> 00Ψ05Ψ42,518
que no pueden dejar de ver
el mejor espectculo de todos los tiempos.

12
00Ψ05Ψ42,589 --> 00Ψ05Ψ46,958
Cualquiera que pueda sostener un arma
es candidato para retar a nuestro campen.

13
00Ψ05Ψ47,027 --> 00Ψ05Ψ51,487
Hagan sus reservaciones ahora, nuestra
prxima funcin es a las 8Ψ40 de esta noche

14
00Ψ05Ψ51,564 --> 00Ψ05Ψ55,728
Un mximo de seis retadores se permite
que compitan al mismo tiempo.

15
00Ψ05Ψ55,802 --> 00Ψ05Ψ58,669
No deje pasar la oportunidad
de demostrar sus destrezas

16
00Ψ05Ψ58,738 --> 00Ψ06Ψ01,036
Inscrbase ya por tan solo 1 dlar.

17
00Ψ06Ψ01,107 --> 00Ψ06Ψ04,076
Los cartuchos de salva, el arma,
y la camisa de retador...

18
00Ψ06Ψ04,144 --> 00Ψ06Ψ08,046
que puede lucir orgullosamente,
estn incluidos en el precio.

19
00Ψ06Ψ08,114 --> 00Ψ06Ψ12,210
ExtraordinarioΞ No se como lo hace.
Todo parece tan realΞ

20
00Ψ06Ψ12,285 --> 00Ψ06Ψ15,049
-Le gustara intentarloΠ
-Oh, no podra.

21
00Ψ06Ψ22,562 --> 00Ψ06Ψ26,396
Atrvanse caballeros.

22
00Ψ06Ψ26,966 --> 00Ψ06Ψ31,699
Cualquiera que le gane a nuestro
campen recibir 10 veces lo pagado.

23
00Ψ06Ψ33,673 --> 00Ψ06Ψ37,074
Por aqu caballeros. All est la Caja.

24
00Ψ06Ψ41,981 --> 00Ψ06Ψ43,448
No pierdan la oportunidad...

25
00Ψ06Ψ43,516 --> 00Ψ06Ψ47,316
de mostrar su destreza y
puntara con nuestro campen..

26
00Ψ06Ψ51,291 --> 00Ψ06Ψ54,590
Pueblo de Hobsonville,
Esta es su oportunidad...

27
00Ψ06Ψ54,994 --> 00Ψ06Ψ57,724
de retar a nuestro campen.

28
00Ψ06Ψ58,231 --> 00Ψ07Ψ01,394
Prubese a si mismo
que posee una mano firme...

29
00Ψ07Ψ01,468 --> 00Ψ07Ψ04,665
y una aguda vista,
para alcanzar el objetivo.

30
00Ψ07Ψ32,899 --> 00Ψ07Ψ34,662
Hey, tenga cuidadoΞ

31
00Ψ09Ψ24,944 --> 00Ψ09Ψ27,572
-Mayor.
-Descanse.

32
00Ψ09Ψ30,717 --> 00Ψ09Ψ32,116
Teniente.

33
00Ψ09Ψ33,653 --> 00Ψ09Ψ35,484
Por que huyΠ

34
00Ψ09Ψ38,057 --> 00Ψ09Ψ40,287
No quera que se disgustara.

35
00Ψ09Ψ41,527 --> 00Ψ09Ψ45,588
Quiero decir, cuando vi a mi oficial
superior actuando en ese espectculo....

36
00Ψ09Ψ47,433 --> 00Ψ09Ψ50,493
-Hay lugares peores donde estar.
-A que se refiereΠ

37
00Ψ09Ψ51,638 --> 00Ψ09Ψ52,900
A nada.

38
00Ψ09Ψ57,010 --> 00Ψ09Ψ59,001
-Recuerdas estoΠ
-HeyΞ

39
00Ψ09Ψ59,078 --> 00Ψ10Ψ02,172
Mi buen amuleto.
La medalla que gan en la guerra.

40
00Ψ10Ψ03,683 --> 00Ψ10Ψ08,177
La perdiste al pquer, lo recuerdasΠ
Puedes volverla a ganar si lo deseas.

41
00Ψ10Ψ08,621 --> 00Ψ10Ψ11,522
No mas pquer. Ya no juego ms.

42
00Ψ10Ψ11,858 --> 00Ψ10,124
An despus de tres aos,
No he olvidado los ¤5,000 que le debo.

43
00Ψ10Ψ16,229 --> 00Ψ10Ψ19,665
He estado
[...]
Everything OK? Download subtitles