Preview Subtitle for Latino 101


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:14,773 --> 00:00:17,890
Com y beb en tu bar durante un mes,
؟y as es como me lo agradeces?

2
00:00:17,930 --> 00:00:21,788
Paga tu deuda, Sean, o la
prًxima vez, no frenarـ el auto.

3
00:00:25,471 --> 00:00:27,567
Papی, llamـ para avisar
que llegara tarde.

4
00:00:27,660 --> 00:00:30,906
‌Damien vete a tu cuarto
y mـtete en la cama, ahora!

5
00:00:32,452 --> 00:00:35,554
Tena un toque de queda,
y no lo respetً.

6
00:00:36,022 --> 00:00:37,453
Tengo que mantener una
correa sobre los chicos.

7
00:00:37,483 --> 00:00:40,403
Si tiras demasiado fuerte de
la correa, se te puede reventar.

8
00:00:43,637 --> 00:00:47,506
Aqu esta la bolsa de dormir de Frankie.
Y... aqu estی su cheque.

9
00:00:50,129 --> 00:00:51,987
Los papeles finales del divorcio.

10
00:00:52,086 --> 00:00:54,512
Incluso hay un bolgrafo
conmemorativo dentro.

11
00:01:00,580 --> 00:01:03,211
Buenas noticias. Incluso antes
de que su contrato lo estipule...

12
00:01:03,309 --> 00:01:07,207
...la administraciًn del hospital ofrece
un aumento a los de tiempo completo.

13
00:01:07,335 --> 00:01:09,057
80 centavos por hora.

14
00:01:09,526 --> 00:01:12,572
Dios, creo que voy a tomar el cartًn
de leche que tena apartado...

15
00:01:12,667 --> 00:01:14,903
...y comprar todo lo que pueda
de ese atإn que haba visto.

16
00:01:16,408 --> 00:01:18,070
Peter, tإ dijiste, "‌cًrtala!"

17
00:01:18,216 --> 00:01:20,600
Correcto, ؟y quـ fue lo que hiciste?
La pusiste en el cajًn.

18
00:01:20,638 --> 00:01:22,012
S, para emergencias.

19
00:01:22,158 --> 00:01:26,310
S, y necesidades. Vamos a tener una
fiesta. Cerveza y vino cuentan como una.

20
00:01:27,118 --> 00:01:30,262
Nina, dame la tarjeta de crـdito.
Gracias.

21
00:01:31,106 --> 00:01:33,550
Llega a casa a las 6:00 para que
pueda meterme en la ducha.

22
00:01:37,636 --> 00:01:39,922
- Lo siento tanto, Cameron.
- Estی bien.

23
00:01:40,018 --> 00:01:41,363
Cre que ya habamos acabado aqu.

24
00:01:41,487 --> 00:01:44,682
Estی bien, dile a Nina que lo ponga
una hora a 400, que no lo queme.

25
00:01:45,067 --> 00:01:46,633
Llegarـ pronto.

26
00:01:50,475 --> 00:01:52,141
- Oye, Sean.
- ؟S?

27
00:01:52,235 --> 00:01:53,792
La fiesta.
Deberas venir esta noche.

28
00:01:53,828 --> 00:01:55,730
S, tal vez. Gracias.

29
00:01:55,878 --> 00:01:58,022
- ؟Quـ pasa con el dinero de la lotera?
- En un lata.

30
00:01:58,066 --> 00:02:00,100
Lo tenemos desde la fiesta
pasada, ؟lo recuerdas?

31
00:02:02,126 --> 00:02:05,001
Escucha, Nina y Peter son viejos
amigos de Cameron desde la escuela...

32
00:02:05,038 --> 00:02:07,721
...pero en total serیn una mezcla
de amigos y vecinos.

33
00:02:07,758 --> 00:02:09,450
Prometo que te sentirیs a gusto.

34
00:02:09,737 --> 00:02:10,542
Estی bien.

35
00:02:28,348 --> 00:02:29,622
Aqu tienes.

36
00:02:29,766 --> 00:02:30,510
Gracias.

37
00:02:31,125 --> 00:02:34,131
- Quـdate con el cambio.
- Gracias. Que linda.

38
00:02:34,278 --> 00:02:35,840
؟Quieres jugar?

39
00:02:36,035 --> 00:02:39,081
Sًlo cuesta un dًlar y tus sueِos
se convertirیn en realidad.

40
00:02:39,838 --> 00:02:41,490
Cuesta un dًlar.

41
00:02:49,375 --> 00:02:51,083
Gracias de nuevo.

42
00:03:00,745 --> 00:03:02,551
Vaya, ؟q
[...]
Everything OK? Download subtitles