Preview Subtitle for All About Eve 1950


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:20,620 --> 00:00:24,056
Бэтт Дэвис, Энн Бакстер,
Джордж Сандерс, Селеста Холм

2
00:00:24,457 --> 00:00:25,481
в фильме

3
00:00:25,759 --> 00:00:26,851
Все о Еве

4
00:00:27,827 --> 00:00:31,194
В фильме снимались: Гари Мэррилл,
Хью Марлоу, Грегори Ратофф

5
00:00:31,531 --> 00:00:34,364
Тельма Риттер, Мэрилин
Монро, Барбара Бэйтс

6
00:00:34,634 --> 00:00:36,727
Уолтер Хэмпден и другие

7
00:00:37,337 --> 00:00:39,805
Композитор -Альфред Ньюман

8
00:00:40,173 --> 00:00:41,868
Оператор - Милтон Краснер

9
00:00:56,156 --> 00:00:58,317
Продюсер -Дэррил Занук

10
00:01:00,693 --> 00:01:04,254
Автор сценария и режиссер
Джозеф Манкевич

11
00:01:08,101 --> 00:01:10,592
Приз Сары Сиддонс за
выдающиеся достижения,

12
00:01:10,970 --> 00:01:13,461
возможно, неизвестен вам.

13
00:01:13,773 --> 00:01:16,970
Он не пользуется такой сенсационной
и коммерческой известностью,

14
00:01:17,343 --> 00:01:20,437
как такие сомнительные
награды, как приз Пулитцера

15
00:01:20,680 --> 00:01:23,547
и другие подобные, ежегодно вручаемые
кинематографическим обществом.

16
00:01:24,451 --> 00:01:27,978
Этот утонченный джентльмен
очень старый актер.

17
00:01:28,588 --> 00:01:31,648
Как и всякий актер,
он любит поговорить.

18
00:01:31,991 --> 00:01:34,551
Нам не обязательно
слышать, что он говорит.

19
00:01:34,961 --> 00:01:38,522
Но вам следует знать,
где вы, и почему вы здесь.

20
00:01:39,365 --> 00:01:42,459
Это зал приема
Общества Сары Сиддонс.

21
00:01:43,036 --> 00:01:46,699
Поводом для этого ежегодного
банкета и помпезной церемонии,

22
00:01:47,140 --> 00:01:51,736
служит вручение премии имени Сары
Сиддонс за выдающиеся достижения.

23
00:01:52,512 --> 00:01:55,276
Эти стены, равно как
и многие из этих лиц,

24
00:01:55,615 --> 00:01:59,312
видели Модески, Аду
Риа и Минни Фиске.

25
00:02:00,019 --> 00:02:02,112
Голос Мэнсфилда
звучал в этом зале.

26
00:02:02,722 --> 00:02:06,055
Вряд ли здесь открывались
окна со времени его смерти.

27
00:02:07,026 --> 00:02:09,859
Менее важные награды уже вручены.

28
00:02:11,531 --> 00:02:14,967
Они предназначены для таких
персон как сценаристы и режиссер,

29
00:02:15,835 --> 00:02:20,169
так как их роль соорудить башню,
чтобы мир мог аплодировать свету,

30
00:02:20,473 --> 00:02:22,566
который исходит с ее вершины.

31
00:02:23,109 --> 00:02:27,068
Никто не излучал более яркого
света, чем Ева Харрингтон.

32
00:02:27,747 --> 00:02:28,679
Ева...

33
00:02:28,948 --> 00:02:30,210
Но о Еве позже.

34
00:02:30,683 --> 00:02:32,310
Мы расскажем все о Еве.

35
00:02:32,752 --> 00:02:35,482
Для тех из вас, кто не
читает, не ходит в театры,

36
00:02:35,755 --> 00:02:38,155
не слушает радио программы
и ничего не знает о мире,

37
00:02:38,491 --> 00:02:40,618
в котором мы живем,

38
00:02:40,960 --> 00:02:42,393
я должен представиться.

39
00:02:44,430 --> 00:02:46,660
Меня зовут... Эддисон Де Витт.

40
00:02:46,933 --> 00:02:49,128
Моя среда обитания -театр.

41
00:02:49,502 --> 00:02:51,834
Но я не надрываю спину в театре.

42
00:02:52,505 --> 00:02:55,065
Я критик и комментатор.

43
00:02:55,275 --> 00:02:57,641
Я главное лицо в театре.

44
00:02:57,911 --> 00:03:02,007
Это Карен Ричардс. Она
замужем за сценаристом

45
00:03:02,348 --
[...]
Everything OK? Download subtitles