Preview Subtitle for In The House


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ02,374 --> 00Ψ00Ψ04,311


2
00Ψ00Ψ05,857 --> 00Ψ00Ψ09,742
Quin enva invitaciones
de boda en un zapatoΠ

3
00Ψ00Ψ09,777 --> 00Ψ00Ψ11,381
Quiero decir, fui a la universidad.

4
00Ψ00Ψ11,415 --> 00Ψ00Ψ14,905
Nunca me imagin que as
es como ganara dinero.

5
00Ψ00Ψ14,940 --> 00Ψ00Ψ18,198
Ahora es como imagin que
estaras haciendo dinero tambin.

6
00Ψ00Ψ18,232 --> 00Ψ00Ψ21,427
Pero cuando lo imagin,
llevabas puestas una zapatillas de oro.

7
00Ψ00Ψ21,461 --> 00Ψ00Ψ23,291
Por favor.

8
00Ψ00Ψ23,325 --> 00Ψ00Ψ24,689
Estoy harta de todos estos zapatos
de prostituta

9
00Ψ00Ψ24,724 --> 00Ψ00Ψ26,985
para siquiera pensar en
esas cosas tocando mis pies.

10
00Ψ00Ψ27,019 --> 00Ψ00Ψ29,417
Me alegra tanto que dijeras "zapato".

11
00Ψ00Ψ29,452 --> 00Ψ00Ψ30,484
QuΠ

12
00Ψ00Ψ30,518 --> 00Ψ00Ψ33,081
Cuntos ms tenemos que hacerΠ

13
00Ψ00Ψ33,115 --> 00Ψ00Ψ35,547
No lo s, pero noviadzilla acaba
de invitar a 30 invitados ms.

14
00Ψ00Ψ35,581 --> 00Ψ00Ψ37,179
Necesito enviar un e-mail
a la zapatera

15
00Ψ00Ψ37,213 --> 00Ψ00Ψ39,612
y pedirles que aparten
ocho cajas ms.

16
00Ψ00Ψ39,647 --> 00Ψ00Ψ41,646
No, no,noΞ

17
00Ψ00Ψ41,681 --> 00Ψ00Ψ42,747
Oye, cario.

18
00Ψ00Ψ42,781 --> 00Ψ00Ψ44,313
Qu pasaΠ

19
00Ψ00Ψ44,347 --> 00Ψ00Ψ46,547
El internet sigue sin funcionar.

20
00Ψ00Ψ46,581 --> 00Ψ00Ψ47,848
Veamos.

21
00Ψ00Ψ47,882 --> 00Ψ00Ψ50,549
Parece que tienes un problema
con la recepcin.

22
00Ψ00Ψ50,583 --> 00Ψ00Ψ52,181
Slo tienes una barra.

23
00Ψ00Ψ52,215 --> 00Ψ00Ψ54,981
Bueno, cuntas barras necesito
para accesar al internetΠ

24
00Ψ00Ψ55,015 --> 00Ψ00Ψ56,281
Ususlamente dos o tres.

25
00Ψ00Ψ56,315 --> 00Ψ00Ψ59,080
QuΠ Ves, de esto es de lo que hablo.

26
00Ψ00Ψ59,115 --> 00Ψ01Ψ00,614
Por qu te fastidiaran
con una sola barraΠ

27
00Ψ01Ψ00,648 --> 00Ψ01Ψ02,414
Ests en internet, o no ests.

28
00Ψ01Ψ02,448 --> 00Ψ01Ψ03,414
"Aqu hay una barra".

29
00Ψ01Ψ03,449 --> 00Ψ01Ψ04,848
"Ya casi, no exactamente.

30
00Ψ01Ψ04,882 --> 00Ψ01Ψ06,914
Te diremos cuando tengas
una o dos barras ms".

31
00Ψ01Ψ06,949 --> 00Ψ01Ψ08,449
Es simplemente cruel.

32
00Ψ01Ψ08,484 --> 00Ψ01Ψ10,084
Me encargar de eso por ti, cario.

33
00Ψ01Ψ10,118 --> 00Ψ01Ψ12,151
Voy a comprar otro router
inalmbrico cuando vuelva.

34
00Ψ01Ψ12,185 --> 00Ψ01Ψ13,852
Gracias, cario.

35
00Ψ01Ψ13,886 --> 00Ψ01Ψ17,286
Qu est haciendo todos,
limpiando su armarioΠ

36
00Ψ01Ψ17,321 --> 00Ψ01Ψ21,854
Por favor, como si usara zapatos
sin esa grieta para mostrar los pies.

37
00Ψ01Ψ21,888 --> 00Ψ01Ψ23,487
La grieta en los zapatos para los pies es solo
importante para un chico

38
00Ψ01Ψ23,521 --> 00Ψ01Ψ25,387
si tus dedos son talla 36d.

39
00Ψ01Ψ25,421 --> 00Ψ01Ψ30,689
Claramente, no sabe lo que
puedo hacer con los dedos de los pies.

40
00Ψ01Ψ30,723 --> 00Ψ01Ψ31,856


41
00Ψ01Ψ31,890 --> 00Ψ01Ψ34,657
Are we there yetΠ - 1x05
The rat in the House episode

42
00Ψ01Ψ34,691 --> 00Ψ01Ψ38,024


43
00Ψ01Ψ38,059 --> 00Ψ01Ψ39,592


44
00Ψ01Ψ39,626 --> 00Ψ01Ψ42,793
www.SUBTITULOS.es
DIFUNDE LA PALABRA

45
00Ψ01Ψ42,827 --> 00Ψ01Ψ44,460


46
00Ψ01Ψ46,196 --> 00Ψ01Ψ47,895
Hola, oy. Entra.

47
00Ψ01Ψ47,929 --> 00Ψ01Ψ49,629
Hola, Sr. Kingston-Persons.

48
00Ψ01Ψ49,663 --> 00Ψ01Ψ52,030
Cmo
[...]
Everything OK? Download subtitles