Preview Subtitle for Cavalleria Rusticana


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:07,994 --> 00:00:10,945
‘»Ћ№ћ ‘–јЌ ќ «≈‘»–≈ЋЋ»

2
00:00:13,927 --> 00:00:19,017
—≈Ћ№— јя „≈—“№
ѕьетро ћасканьи

3
00:02:42,640 --> 00:02:49,856
ќ Ћола, в молочно-белой рубашке,

4
00:02:50,774 --> 00:02:57,781
белой с красным, как вишн¤,

5
00:02:58,949 --> 00:03:05,706
 огда высовываешьс¤ ты,
на губах твоих улыбка.

6
00:03:06,707 --> 00:03:16,926
—частлив тот мужчина,
что первым теб¤ поцелует.

7
00:03:17,928 --> 00:03:24,768
 ровь течЄт у твоего порога,

8
00:03:25,727 --> 00:03:33,152
Ќо мен¤ не волнует,
что ¤ там кого-то убил,

9
00:03:33,986 --> 00:03:41,035
≈сли умру ¤ и попаду на небеса

10
00:03:41,661 --> 00:03:49,962
и теб¤ там не найду,
то покину ¤ небеса.

11
00:09:33,577 --> 00:09:42,378
¬еет с зелЄных холмов
апельсинов аромат,

12
00:09:46,716 --> 00:09:55,726
» поют жаворонки средь мирта цветов,

13
00:10:00,648 --> 00:10:12,911
ибо в этот час все песенку поют...

14
00:10:14,287 --> 00:10:20,419
что заставл¤ет сердце битьс¤ быстрей.

15
00:10:21,962 --> 00:10:27,426
—редь полей, в золотой пшенице...

16
00:10:28,385 --> 00:10:33,724
слышим мы звук ваших ткацких станков.

17
00:10:34,809 --> 00:10:40,231
–аботой утомлены, отдыхаем мы,

18
00:10:40,899 --> 00:10:46,363
и думаем о вас и ваших прекрасных глазах.

19
00:10:47,447 --> 00:10:53,621
ћы спешим к вам,

20
00:10:56,123 --> 00:11:02,839
словно птичка домой.

21
00:11:28,157 --> 00:11:32,162
’ватит работать в пол¤х,

22
00:11:33,204 --> 00:11:38,001
ћатерь Ѕожь¤ ликует,
что —паситель наш родилс¤

23
00:11:50,681 --> 00:12:02,694
¬ час, когда все песню поют...

24
00:12:03,820 --> 00:12:10,369
что заставл¤ет сердца битьс¤ быстрей.

25
00:15:26,995 --> 00:15:29,748
- —кажи мне, мама Ћюси¤.
- ƒа, это ты. „то тебе надо?

26
00:15:30,248 --> 00:15:32,334
√де “уридду?

27
00:15:37,923 --> 00:15:42,011
«ачем пришла ты сюда
и моего ищешь сына?

28
00:15:42,595 --> 00:15:52,772
ѕрощень¤ прощу, ¤ хочу знать всего лишь,
где мне его искать.

29
00:15:53,773 --> 00:15:57,110
Ќе знаю.
я не хочу смуты.

30
00:15:58,153 --> 00:16:05,202
ћама Ћюси¤, в слезах молю теб¤,

31
00:16:06,370 --> 00:16:11,625
ѕожалей мен¤ как »исус
пожалел ћарию ћагдалину,

32
00:16:14,170 --> 00:16:21,261
скажи мне, где “уридду?

33
00:16:32,439 --> 00:16:34,942
ќн пошЄл в ‘ранкофонте вино забрать.

34
00:16:35,359 --> 00:16:36,318
Ќет.

35
00:16:37,820 --> 00:16:42,116
Ќикто не видел его
прошлой ночью в деревне.

36
00:16:43,493 --> 00:16:48,164
„то говоришь ты?
» он не вернулс¤ домой?

37
00:16:54,546 --> 00:16:55,797
¬ходи же.

38
00:16:56,340 --> 00:17:01,303
Ќе смею ¤ войти в дом твой,

39
00:17:05,016 --> 00:17:10,772
«апрещено причастие мне.

40
00:17:37,884 --> 00:17:43,932
„то знаешь ты о сыне моЄм?

41
00:17:46,935 --> 00:17:52,149
«аноза в сердце моЄм,

42
00:18:18,969 --> 00:18:22,431
“опот лошадиных копыт,
колокольный звон.

43
00:18:22,765 --> 00:18:24,809
ўЄлканье кнута!

44
00:18:26,477 --> 00:18:30,064
¬еет лед¤ной ветер,
хлещут дождь и снег.

45
00:18:30,356 --> 00:18:32,025
–азве печалит это мен¤?

46
00:18:33,943 --> 00:18:37,155
“опот лошадиных копыт,
колокольный звон.

47
00:18:37,864 --> 00:18:40,784
 нута щЄлканье!

48
00:18:47,041 --> 00:18:50,711
 ак чудесно извозчиком быть,

49
00:18:51,254 -
[...]
Everything OK? Download subtitles