Preview Subtitle for Getting Into Greys Anatomy Portuguese Subtitle 3644637


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:04,300 --> 00:00:05,874
O bisturi cirúrgico,

2
00:00:05,875 --> 00:00:10,069
é feito de aço inoxidável.
Esterilizado, carbonizado.

3
00:00:10,519 --> 00:00:13,552
É uma grande evolução,
comparando com o primeiro bisturi.

4
00:00:13,553 --> 00:00:15,820
Que era basicamente
um bastão afiado.

5
00:00:15,821 --> 00:00:18,779
A medicina constantemente
se reinventa.

6
00:00:18,780 --> 00:00:21,917
Sendo assim, os cirurgiões
precisam de se reinventar também.

7
00:00:21,918 --> 00:00:24,854
- Não acredito que estou a fazer isto.
- É dia dos namorados.

8
00:00:24,855 --> 00:00:26,793
Não fazemos isso
no dia dos namorados.

9
00:00:26,794 --> 00:00:29,031
- A vida é mais que o hospital.
- Não, não é.

10
00:00:29,032 --> 00:00:31,491
- É romântico.
- Não é.

11
00:00:31,492 --> 00:00:34,768
A pressão para se adaptar
às mudanças é constante.

12
00:00:34,769 --> 00:00:36,213
Ambulância!

13
00:00:36,214 --> 00:00:37,764
Pode ser
um processo doloroso.

14
00:00:37,765 --> 00:00:39,565
Olhando para a frente,
garotas.

15
00:00:39,566 --> 00:00:41,150
Mas sem isso...

16
00:00:45,071 --> 00:00:48,232
- Parece que foi grande.
- Se fôr, eles bipam-nos.

17
00:00:52,293 --> 00:00:54,505
- Foi grande.
- Isso!

18
00:00:54,506 --> 00:00:58,407
Você vai retroceder,
ao invés de evoluir.

19
00:00:59,008 --> 00:01:00,408
6ª Temporada
[...]
Everything OK? Download subtitles