Preview Subtitle for Deu Suay Doo


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,479 --> 00:00:45,479
Prevod i obrada: Marija Simic
www.mojiprevodi.co.cc
e-mail: majce85@gmail.com

2
00:02:20,480 --> 00:02:24,359
Zauzeta sam.

3
00:02:38,320 --> 00:02:41,517
Ćao.
-Večeras će padati sneg.

4
00:02:42,480 --> 00:02:46,393
Ok, doći ću.
-Molim te, dođi na vreme.

5
00:04:04,480 --> 00:04:08,519
Zašto? Jesam nešto pogrešno uradila?
Zašto me izbacate iz grupe?

6
00:04:09,440 --> 00:04:14,434
Molim vas, objasnite! Zašto?
Objasnite mi.

7
00:05:12,480 --> 00:05:17,395
Zašto? Nikada nikome nisam nanela
nikakvu štetu.

8
00:05:20,360 --> 00:05:23,511
Prvo me je majka napustila,

9
00:05:26,520 --> 00:05:30,399
a sada me i grupa napušta.

10
00:05:30,480 --> 00:05:36,430
Može li neko da mi odgovori?
Izgubiću veru.

11
00:05:39,400 --> 00:05:42,472
Zašto?

12
00:06:19,360 --> 00:06:23,353
Ok, nemoj više da piješ.

13
00:06:25,440 --> 00:06:28,398
Udari me?

14
00:06:54,400 --> 00:06:58,439
Odjebi.
-Nemoj da je ubiješ.

15
00:06:58,480 --> 00:07:02,268
Pusti me da to uradim.
-Šef je rekao da ne smemo da ih ubijemo.

16
00:07:02,360 --> 00:07:05,318
Prestani, nemoj to da radiš.

17
00:07:14,440 --> 00:07:18,274
Nisam hteo to da uradim.
Gde je ta kučka?

18
00:07:20,320 --> 00:07:23,357
Prati je!

19
00:07:37,320 --> 00:07:39,515
Gde je?

20
00:07:40,480 --> 00:07:43,517
Ćao, to je Bikkamo.

21
00:08:13,360 --> 00:08:15,476
Trči!

22
00:12:11,320 --> 00:12:16,314
Prvo moramo da im savijemo glave,
pa da ih onda udarimo.

23
00:12:28,360 --> 00:12:32,399
Dođi ovamo, ne ujedamo.

24
00:12:34,320 --> 00:12:39,314
Jesmo li strašni?

25
00:12:44,400 --> 00:12:47,392
Hej, ti.

26
00:12:53,320 --> 00:12:59,316
Brza je.
-Ne, ti si spor.

27
00:12:59,400 --> 00:13:04,349
Moramo da budemo ljubazni
prema ženama.

28
00:13:04,400 --> 00:13:09,315
Da, tako je.

29
00:13:17,480 --> 00:13:20,517
Možeš li, molim te, da objasniš
šta se dešava?

30
00:13:21,360 --> 00:13:27,276
Zašto sam ovde?
Šta se desilo?

31
00:13:27,480 --> 00:13:32,349
Hej, kaži nešto.
Jesi li mutav?

32
00:13:32,520 --> 00:13:37,275
Hej, objasni mi sve.

33
00:13:43,280 --> 00:13:49,435
Zakasnili ste.
Čekali smo vas.

34
00:13:50,480 --> 00:13:55,474
Jeste li nas tražili?

35
00:13:56,320 --> 00:14:01,474
Dođite ovamo! Požurite!
Nećemo više da čekamo.

36
00:14:19,440 --> 00:14:22,477
Ne možete da se bijete pijani,
je l' da?

37
00:14:32,400 --> 00:14:36,393
Dok te udaram, prispavalo mi se.

38
00:14:46,440 --> 00:14:50,353
Sanim.

39
00:18:37,400 --> 00:18:41,439
Oni koji su me angažovali su bili
veoma oprezni.

40
00:18:44,320 --> 00:18:47,471
Gde su one?
-Unutra.

41
00:19:06,520 --> 00:19:10,479
Da te nije spasio, sad bi izgledala
kao one.

42
00:19:40,280 --> 00:19:43,431
Hvala puno. Tako smo
uplašene.

43
00:19:44,480 --> 00:19:49,474
Neke devojke su odveli.

44
00:20:11,360 --> 00:20:14,352
To je rasipanje alkohola.

45
00:20:14,440 --> 00:20:18,433
Nije dobro piti alkohol.
-To je naš izvor energije.

46
00:20:18,520 --> 00:20:22,354
Molim te.
-Nikad nisam čula nekoga da to kaže.

47
00:20:22,520 --> 00:20:26,399
Pa, šta ćeš da uradiš?

48
00:20:28,480 --> 00:20:33,349
Molim te, nemoj to da radiš.
To je poslednja flaša.

49

[...]
Everything OK? Download subtitles