Preview Subtitle for Repo Men Estonian Subtitle 3712024


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:20,646 --> 00:00:24,066
Valitsus andis teada, et
pankrot saabub järgmise 90 päeva sees.

2
00:00:24,233 --> 00:00:28,153
Lipud on endiselt pooles mastis
Ameerika pealinnas.

3
00:00:33,033 --> 00:00:38,372
Kestab endiselt globaalne majanduslangus.
- Ja on lõppenud katastroofiline sõda.

4
00:00:44,211 --> 00:00:46,713
Mida ma mäletan?

5
00:00:51,009 --> 00:00:53,470
Mäletan lugemit lugevat teadlast.

6
00:00:57,182 --> 00:00:59,393
Ta uuris kasse ja kaste.

7
00:01:01,895 --> 00:01:05,440
Ta tegi seda, et võttis kassid
ja pani need kastidesse.

8
00:01:06,316 --> 00:01:09,570
Ja mis asja huvitavaks tegi oli see, -

9
00:01:10,153 --> 00:01:14,408
et ta pani sinna mingi seadme,
mis lasi kastidesse mürgigaasi.

10
00:01:19,288 --> 00:01:24,251
Teadlane ei teadnud, millal
seade laseb gaasi ja millal mitte.

11
00:01:24,459 --> 00:01:28,547
Ta sai seda teda ainult siis,
kui ta vaatas kasti sisse.

12
00:01:31,175 --> 00:01:33,177
Nüüd tuleb teaduslik osa.

13
00:01:33,844 --> 00:01:37,598
Kui ta avas kasti,
nägi ta, kas kass on elus -

14
00:01:37,764 --> 00:01:42,644
või surnud. Mõistad?
Kui mõlemad variandid on võimalikud, -

15
00:01:42,978 --> 00:01:45,939
siis peaks olema ka võrdsed võimalused.

16
00:01:51,069 --> 00:01:55,532
Kui ma kasse kokku lugesin
oli mul raske seda unustada.

17
00:01:55,782 --> 00:01:59,745
Ära saa valesti aru. Mulle ei lähe
korda nende karvaste elukate saatus.

18
00:01:59,870 --> 00:02:01,872
Ma ei saa lihtsalt aru.

19
00:02:02,831 --> 00:02:06,919
Kuidas saab keegi olla elus
ja surnud samaaegselt.

20
00:02:18,722 --> 00:02:21,558
Oled sa valmis
tänaõhtuseks meelelahutuseks?

21
00:02:25,854 --> 00:02:31,443
- Jah, mine, mine.
- Härra Smythe.

22
00:02:31,610 --> 00:02:37,032
- Ma olen Liidust.
- Vittu.

23
00:02:37,991 --> 00:02:40,494
Oota.
Oota.

24
00:02:41,995 --> 00:02:44,581
Ära muretse. Võid hoida selle kabuuris.
Kõik on korras.

25
00:02:45,290 --> 00:02:48,460
- Ma võin maksta.
- Vabanda, see ei ole minu mure.

26
00:02:59,888 --> 00:03:04,351
Hei!
Hei!

27
00:03:05,894 --> 00:03:09,898
- Ära sa mind puutu.
- Ma ei ole vägivaldne, preili.

28
00:03:27,207 --> 00:03:31,128
Henry Smyth, ma olen kohustatud
küsima, kas te soovite kiirabi, -

29
00:03:31,253 --> 00:03:34,173
mis viiks teid haiglasse?

30
00:03:34,506 --> 00:03:37,009
Ei?
Selge.

31
00:04:45,911 --> 00:04:51,291
Mu töö on kerge. Sa ei suuda maksta
auto eest. Pank võtab selle tagasi.

32
00:04:51,750 --> 00:04:56,088
Sa ei suuda maksta maja eest.
Pank võtab selle tagasi.

33
00:04:56,880 --> 00:05:00,884
Sa ei suuda maksta maksa eest.
Noh, siis tulen mina.

34
00:05:17,609 --> 00:05:23,198
- Tere hommikust, olen Eric Fitzsimmons.
- Ja mina olen Sabrina Kenn. Meilt ja mujalt, -

35
00:05:23,365 --> 00:05:25,409
Nüüd kuulete tee uudiseid,
mis on täna maailmas juhtunud.

36
00:05:25,576 --> 00:05:28,745
- Suur uudis tuli Nigeeriast hommikul.
- See on Aafrikas.

37
00:05:28,912 --> 00:05:33,917
Kõik teavad, et meil on seal
10-15 tuhat sõdurit, -

38
00:05:34,209 --> 00:05:38,422
kes ootavad Nigeeria piiril. - Tulge koju.
- Mitte liiga ruttu. Uudised räägivad, -

39
00:05:38,547 --> 00:05:44,011
et 34. diviis on saabunud ja nad on valmis
alustama sõda kuues etapis.

40
00:05:44,17
[...]
Everything OK? Download subtitles