Preview Subtitle for The Office 1cd 2005 Turkish Srt Subtitles3761337


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,235 --> 00:00:02,669
Dikkat millet!
Jim ve ben, parti planlama...

2
00:00:02,707 --> 00:00:03,838
- Bağırıyorsun.
- ...komitesi adına...

3
00:00:03,905 --> 00:00:05,506
- Çok bağırıyorsun, çok.
- ...bir duyuru...

4
00:00:06,323 --> 00:00:06,841
Ama etkili. Baksana.

5
00:00:06,908 --> 00:00:09,709
Jim ve benim adıma...

6
00:00:09,077 --> 00:00:10,654
...Mutlu Noeller.

7
00:00:12,357 --> 00:00:13,758
Mutlu Noeller.

8
00:00:13,759 --> 00:00:14,713
Güzel.

9
00:00:14,777 --> 00:00:17,308
Gaddar planımı,
Noel sebebiyle askıya aldım.

10
00:00:17,376 --> 00:00:22,575
Şarkı söyleyen çocukların sesiyle
kalbim eriyip gidiyor.

11
00:00:24,410 --> 00:00:26,214
Pek sayılmaz.

12
00:00:26,782 --> 00:00:28,782
Biraz yoruldum.
Günler kısaldı.

13
00:00:28,783 --> 00:00:31,123
Bilemiyorum.
Belki de depresyondayımdır.

14
00:00:31,982 --> 00:00:33,816
Ağacı takdim etme zamanı geldi.

15
00:00:33,817 --> 00:00:35,536
- Rockefeller Center mı?*
- Evet.

16
00:00:35,923 --> 00:00:37,806
Rock Center'a gitmiştim...

17
00:00:37,807 --> 00:00:38,779
...ve kesinlikle
böyle bir şey değildi.

18
00:00:38,780 --> 00:00:39,843
Elimizdeki bu.

19
00:00:39,844 --> 00:00:42,079
- Iıh.
- Hayır, "Iıh" değil.

20
00:00:42,080 --> 00:00:45,303
- Ofis yoldaşlığı.
- Sıcak duygular.

21
00:00:45,304 --> 00:00:47,131
Neden icraattan çok konuşuyoruz?

22
00:00:47,132 --> 00:00:50,010
30, 29, 28...

23
00:00:50,011 --> 00:00:50,759
- Neden o kadar yüksekten başladın?
- 27...

24
00:00:50,827 --> 00:00:52,660
- 3, 2, 1...
- 26...

25
00:00:54,262 --> 00:00:56,129
Süslemediniz mi?

26
00:00:56,197 --> 00:00:58,231
- Hayır, kesinlikle.
- Süslemedik, çünkü hep birlikte...

27
00:00:58,299 --> 00:01:00,265
...süslersek daha iyi olur
diye düşündük.

28
00:01:00,266 --> 00:01:01,026
Hep birlikte.

29
00:01:01,027 --> 00:01:04,083
Sakladığınız bir şey yoksa
neden üstünü örttünüz ki?

30
00:01:04,234 --> 00:01:05,535
Sahte mi?

31
00:01:05,536 --> 00:01:06,370
- Pam.
- Evet!

32
00:01:06,438 --> 00:01:09,540
Asla ölmeyecek,
suni bir ağacı...

33
00:01:09,608 --> 00:01:11,511
- ...takdim ediyoruz...
- Evet.

34
00:01:11,579 --> 00:01:14,033
Aynı Noel ruhu gibi.

35
00:01:14,034 --> 00:01:14,749
Sahte bir ağacın altını
bağladınız diye...

36
00:01:14,817 --> 00:01:17,532
...bizim de sizi
alkışlamamız mı gerekiyor?

37
00:01:17,533 --> 00:01:19,147
Başarılı bir takdim yaptık.

38
00:01:19,148 --> 00:01:20,310
İşinize geri dönün!

39
00:01:20,557 --> 00:01:21,684
Mutlu Noeller.

40
00:01:30,685 --> 00:01:39,685
The Office 6. Sezon 12. Bölüm
"Gizli Santa"

41
00:01:40,986 --> 00:01:42,186
Çeviri: Johnny Mo

42
00:01:42,986 --> 00:01:46,091
Merhaba. Pardon, çocuklar.
Pardon, çocuklar.

43
00:01:46,158 --> 00:01:48,126
Duyuru yapmaya
hak kazandım mı...

44
00:01:48,194 --> 00:01:49,461
...kazanmadım mı bilmiyorum...

45
00:01:49,529 --> 00:01:51,231
...ama gizli Santa'm olarak
kim Noel'in 12 günü*...

46
00:01:51,299 --> 00:01:53,634
...hediyelerini veriyorsa...

47
00:01:53,702 --> 00:01:55,002
...lütfen kessin.

48
00:01:55,070 --> 00:01:57,038
Artık dayanamıyorum.

49
00:01:57,105 --> 00:01:59,440
Kedim bir kumruyu öldürdü.*

50
00:01:59,508 --> 00:02:01,844
Tavuklar, yuva yapmak için.
[...]
Everything OK? Download subtitles