Preview Subtitle for The Office S6e15 Subtitles Manager And Salesman Season 6 Episode 15 Russian Subtitles


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:03,534 --> 00:00:08,138
Привет, Ванкувер. Это Майкл Скотт.
Я звоню вам из Соединенных
Штатов Америки.

2
00:00:08,534 --> 00:00:13,138
Я забронировал гостиницу
в вашем прекрасном городе
с 12 по 19 февраля.

3
00:00:13,206 --> 00:00:15,307
На первую неделю Олимпиады.

4
00:00:15,375 --> 00:00:16,908
Мы с радостью примем вас.

5
00:00:16,976 --> 00:00:19,211
Позвольте только проверить
информацию о вашей брони.

6
00:00:19,278 --> 00:00:21,013
- Оки-доки.
- Я ничего не нашла, сэр.

7
00:00:21,080 --> 00:00:22,314
Что?

8
00:00:22,382 --> 00:00:24,383
Не вижу писем с заголовком
«подтверждено».

9
00:00:24,450 --> 00:00:25,817
- Нет...
- Может, «утверждено»?

10
00:00:25,885 --> 00:00:27,152
- Таких у вас тысячи.
- Нет.

11
00:00:27,220 --> 00:00:28,854
Мы пытаемся найти письмо.

12
00:00:28,921 --> 00:00:30,956
Вы таки получили
мое приглашение на барбекю!

13
00:00:31,024 --> 00:00:32,290
Перестань, Дуайт...

14
00:00:32,358 --> 00:00:36,962
Сэр, очень многие пытаются
забронировать гостиницу
на время Олимпиады,

15
00:00:37,030 --> 00:00:38,930
но у нас все разобрано
еще несколько месяцев назад.

16
00:00:38,998 --> 00:00:40,932
Я делал бронь 3 года назад.

17
00:00:41,000 --> 00:00:42,701
Она должна у вас быть.

18
00:00:42,769 --> 00:00:45,704
Мне часто говорили,
что Британская Колумбия -
очень приятное место,

19
00:00:45,772 --> 00:00:48,140
но из нашего разговора
этого пока не заметно.

20
00:00:48,207 --> 00:00:52,978
Стоп, нашел!
Код подтверждения - Xv2rdm!

21
00:00:54,414 --> 00:00:55,347
Вот оно.

22
00:00:57,016 --> 00:00:59,484
- Ну спасибо.
- Семь ночей, одноместный номер
эконом-класса с видом во двор.

23
00:00:59,552 --> 00:01:00,919
Оно.

24
00:01:00,987 --> 00:01:02,521
Да. Мы недавно меняли систему.

25
00:01:02,588 --> 00:01:03,955
Приношу свои извинения.

26
00:01:05,591 --> 00:01:07,025
Чем могу помочь, мистер Скотт?

27
00:01:07,093 --> 00:01:10,028
Я бы хотел аннулировать бронь.

28
00:01:10,096 --> 00:01:12,164
За отмену брони предусмотрена
компенсация, сэр.

29
00:01:12,231 --> 00:01:14,499
Хорошо. Переведите мне на карточку.

30
00:01:31,236 --> 00:01:34,254
Офис. 6 сезон. 15 серия
Менеджер и продавец
[перевод: tosska]

31
00:01:35,254 --> 00:01:40,659
Сегодня Джо Беннет,
гендиректор Сэйбер, впервые
приедет к нам в гости.

32
00:01:40,726 --> 00:01:44,162
Она купила нас вслепую.
Как невесту по переписке.

33
00:01:44,230 --> 00:01:45,964
Поэтому наверняка нервничает.

34
00:01:46,032 --> 00:01:48,300
Вдруг мы уроды? Или умники?

35
00:01:48,367 --> 00:01:50,635
Клевые ли мы?
Или чересчур клевые?

36
00:01:50,703 --> 00:01:52,871
Говорим ли мы по-английски?

37
00:01:57,477 --> 00:01:59,044
Здравствуйте!

38
00:01:59,112 --> 00:02:02,247
Это Майкл Скотт, региональный
со-менеджер этого филиала.

39
00:02:02,315 --> 00:02:04,116
Рад знакомству, мисс Беннет.

40
00:02:04,183 --> 00:02:05,684
Миссис Беннет, дорогуша.

41
00:02:05,751 --> 00:02:07,586
Мы с мужем в разводе,
но его фамилию я сохранила.

42
00:02:07,653 --> 00:02:09,187
Чтобы подгадить его новой жене.

43
00:02:10,723 --> 00:02:12,524
Ну что ж, давайте осмотримся.

44
00:02:12,592 --> 00:02:14,259
Какие милые собачки.

45
00:02:14,327 --> 00:02:17,062
- Хорошую промежность они лю
[...]
Everything OK? Download subtitles