Preview Subtitle for Rani


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:52,399 --> 00:01:40,239
...

3
00:01:40,559 --> 00:01:53,519
...

4
00:01:53,879 --> 00:01:54,799
Cris de douleur.

5
00:01:55,679 --> 00:02:16,679
...

6
00:02:17,599 --> 00:02:18,799
Gémissement.

7
00:02:19,119 --> 00:02:20,319
-Ca fait mal.

8
00:02:20,639 --> 00:02:21,959
Attends, attends !

9
00:02:22,319 --> 00:02:23,879
Détends-toi.

10
00:02:24,239 --> 00:02:26,159
Tes pieds vont gonfler.

11
00:02:26,479 --> 00:02:27,599
Tu ne pourras pas..

12
00:02:27,959 --> 00:02:31,159
..marcher avant au moins dix jours,
et avec des cannes.

13
00:02:32,919 --> 00:02:33,679
T'enfuir,

14
00:02:34,039 --> 00:02:34,879
..quelle folie !

15
00:02:35,239 --> 00:02:37,879
Où pourrais-tu aller dans ce pays ?

16
00:02:38,239 --> 00:02:39,159
Tu changeras..

17
00:02:39,519 --> 00:02:40,879
..ses pansements.

18
00:02:41,239 --> 00:02:42,599
-Oui, docteur.

19
00:02:44,439 --> 00:02:46,519
-Tu sais que si tu recommences,

20
00:02:46,839 --> 00:02:48,879
..on te coupera ton joli nez.

21
00:02:55,839 --> 00:02:57,039
Viens, Indra.

22
00:02:57,359 --> 00:03:00,599
J'ai convenu avec Mme Rose
que c'est toi..

23
00:03:00,959 --> 00:03:04,039
..qui me paierais le prix
de ma consultation.

24
00:03:07,719 --> 00:03:09,079
Allez, courage.

25
00:03:16,199 --> 00:03:17,399
-Tu as mal ?

26
00:03:25,799 --> 00:03:27,439
-Dis-moi, Françoise.

27
00:03:27,759 --> 00:03:29,679
-Oui, Jeanne.
-Indra,

28
00:03:29,999 --> 00:03:32,959
..pourquoi est-elle ici ?
Elle est indienne.

29
00:03:33,279 --> 00:03:35,319
Ce n'est pas une condamnée,

30
00:03:35,639 --> 00:03:37,879
..ni une paysanne affamée.

31
00:03:38,239 --> 00:03:39,439
-Je ne sais pas.

32
00:03:40,679 --> 00:03:42,319
On ne parle pas trop.

33
00:03:42,639 --> 00:03:44,519
Elle est très secrète.

34
00:03:44,879 --> 00:03:47,079
Je vais te montrer quelque chose.

35
00:03:49,679 --> 00:03:50,879
Regarde !

36
00:03:51,199 --> 00:03:52,599
Elle l'a caché là.

37
00:03:53,919 --> 00:03:55,879
Je crois qu'il est chargé.

38
00:04:00,039 --> 00:04:01,439
-Intéressant.

39
00:04:02,239 --> 00:04:04,799
Elle sait que tu l'as trouvé ?
-Non.

40
00:04:05,119 --> 00:04:06,679
-Remets-le à sa place.

41
00:04:07,999 --> 00:04:09,159
Et laisse-moi.

42
00:04:09,519 --> 00:04:11,319
Je suis fatiguée.

43
00:04:14,999 --> 00:04:16,239
-Je voudrais...

44
00:04:17,519 --> 00:04:20,079
Je voudrais que nous soyons amies.

45
00:04:20,399 --> 00:04:21,519
Tu veux bien ?

46
00:04:23,239 --> 00:04:25,679
-Nous sommes amies, Françoise.

47
00:04:28,439 --> 00:04:30,439
Tu me laisses, maintenant.

48
00:04:38,359 --> 00:04:42,519
Rumeur de la rue.

49
00:04:42,839 --> 00:04:49,519
...

50
00:04:49,839 --> 00:04:53,239
-J'aurais pu te désarmer
facilement, l'autre jour.

51
00:04:53,559 --> 00:04:56,159
Tu sais pourquoi
je ne l'ai pas fait ?

52
00:04:56,519 --> 00:05:00,439
Pour que tu te rendes compte
par toi-même de la vanité..

53
00:05:00,799 --> 00:05:02,799
..de ta tentative de fuite.

54
00:05:03,119 --> 00:05:05,079
Tu m'appartiens, Jeanne.

55
00:05:05,439 --> 00:05:08,519
C'est moi qui ai dit
à Mme Rose de t'acheter.

56
00:05:08,839 --> 00:05:11,599
Et c'est moi qui lui ai dit
de te foue
[...]
Everything OK? Download subtitles