Preview Subtitle for Groomer Has It


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:09,711 --> 00:00:11,941
Hei, te-am supărat cu ceva ?

2
00:00:14,382 --> 00:00:18,876
Ştiu că munceşti din greu,
dar de abia te-ai uitat la mine, toată ziua.

3
00:00:19,487 --> 00:00:21,352
Nu, suntem în regulă.

4
00:00:21,990 --> 00:00:24,652
Nu vrem să dormi pe canapea, aşa că,

5
00:00:24,893 --> 00:00:26,827
Mama ţi-a pregătit un pat în bucătărie.

6
00:00:26,895 --> 00:00:30,160
E o baie în spate şi dacă ai nevoie de...

7
00:00:49,551 --> 00:00:51,485
Cinci, şase, şapte, opt.

8
00:02:07,262 --> 00:02:08,251
Bună.

9
00:03:43,124 --> 00:03:44,955
Nu mişca mâinile.
Bine.

10
00:03:45,760 --> 00:03:47,250
Alex, pieptul înainte.

11
00:03:49,097 --> 00:03:51,657
Zack, eşti bine ?
Nu.

12
00:03:52,333 --> 00:03:54,392
Zack ? Zack !

13
00:03:56,771 --> 00:03:57,863
Oh, Doamne.

14
00:03:58,873 --> 00:04:00,238
Putem face o pauză ?

15
00:04:00,308 --> 00:04:01,434
Sigur.

16
00:04:02,110 --> 00:04:03,873
Ok, asta a fost bine.

17
00:04:05,013 --> 00:04:07,413
Vorbesc serios, am nevoie de un minut.

18
00:04:07,916 --> 00:04:10,749
Ce-ar fi să te odihneşti
pentru tot restul vieţii tale ?

19
00:04:13,354 --> 00:04:14,446
Hei !

20
00:04:16,024 --> 00:04:18,549
Ascultă, am promis că o să patinez
pentru tine şi asta o să fac,

21
00:04:18,626 --> 00:04:20,491
Până când o să cad jos.

22
00:04:20,595 --> 00:04:24,497
Şi atunci... Nu. Şi atunci,
mă voi scula şi voi patina din nou.

23
00:04:25,467 --> 00:04:27,458
Nu o să renunţ niciodată

24
00:04:29,237 --> 00:04:31,535
Şi nici tu nu o să faci asta.

25
00:04:43,818 --> 00:04:45,843
Eşti foarte amabilă.

26
00:04:48,256 --> 00:04:49,655
Să începem.

27
00:05:08,576 --> 00:05:09,702
Hei.

28
00:05:10,678 --> 00:05:12,509
Ce i-ai spus ?

29
00:05:13,148 --> 00:05:15,446
Nimic, eu...
Nu, nu, nu începe cu astea.

30
00:05:15,550 --> 00:05:17,711
Alex e cel mai dur copil pe care îl cunosc.

31
00:05:17,785 --> 00:05:20,618
Şi acum e sus
şi plânge în hohote.

32
00:05:23,158 --> 00:05:25,558
Bine, o să vorbesc cu ea.

33
00:05:26,494 --> 00:05:27,654
E bine ?

34
00:05:28,730 --> 00:05:29,822
Nu.

35
00:05:30,465 --> 00:05:31,830
Nu e bine.

36
00:05:33,968 --> 00:05:35,833
Du-te sus şi vezi-ţi de treburile tale.

37
00:05:38,273 --> 00:05:39,365
Bine.

38
00:05:45,914 --> 00:05:47,108
Uite...

39
00:05:49,050 --> 00:05:52,178
Dacă ai ajuns la concluzia,
că ai făcut o greşeală, spune-mi.

40
00:05:52,587 --> 00:05:55,385
În legătură cu ce ?
Ştii tu cu ce.

41
00:05:55,957 --> 00:05:58,790
Că nu mă potrivesc.
Că nu sunt destul de bună.

42
00:05:59,227 --> 00:06:01,422
Că-ţi pierzi vremea cu mine.

43
00:06:02,330 --> 00:06:05,697
Nu te uiţi la mine.
Nu vorbeşti cu mine.

44
00:06:06,034 --> 00:06:07,934
De ce ? Sunt vreo boală, cumva ?

45
00:06:10,438 --> 00:06:11,496
Doamne.

46
00:06:11,873 --> 00:06:14,307
Nu, nu.

47
00:06:15,577 --> 00:06:17,169
Glumeşti cumva ?

48
00:06:17,912 --> 00:06:20,142
Ţi se pare că glumesc ?

49
00:06:22,350 --> 00:06:25,444
Alex, tu eşti incredibilă.

50
00:06:26,654 --> 00:06:28,019
FenomenaIă.

51
00:06:31,092 --> 00:06:33,993
Şi eşti frumoasă şi deşteaptă

52
00:06:34,062 --> 00:06:37,190
Şi mai determinată,
decât oricine altcineva.

53
00:06:39,534 --> 00:06:4
[...]
Everything OK? Download subtitles