Preview Subtitle for Amigo


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:25,075 --> 00:00:28,394
Vrei să merg pe jos
pentru că ai ochi frumoşi?

2
00:00:28,395 --> 00:00:31,234
Tocmai mie trebuia să mi se întâmple
ghinionul ăsta.

3
00:00:31,235 --> 00:00:33,674
E posibil ca de fiecare dată când
oboseşti să te pui la pământ?

4
00:00:33,675 --> 00:00:36,594
Cel puţin încearcă să nu adormi,
te rog.

5
00:00:36,595 --> 00:00:39,594
De ce nu vrei să înţelegi?
Eu nu te car, asta-i clar.

6
00:00:39,595 --> 00:00:42,514
Apa s-a terminat, soarele arde,
iar ăsta, prietene...

7
00:00:42,515 --> 00:00:47,688
nu mi se pare deloc locul potrivit
să luăm masa.

8
00:00:52,435 --> 00:00:56,274
Of, iarăşi.

9
00:00:56,275 --> 00:00:58,754
Tipul ăla are un pistol
în loc de creier.

10
00:00:58,755 --> 00:01:00,274
E Sonny.

11
00:01:00,275 --> 00:01:03,674
Ştiam eu. Era nevoie de
o sperietură ca să te mişti.

12
00:01:03,675 --> 00:01:10,054
Hai s-o ştergem, Ronfone.
Haide.

13
00:01:31,275 --> 00:01:35,114
Îţi place să mergi la vale,
m-am prins.

14
00:01:35,115 --> 00:01:37,754
Nu te uita la mine
cu faţa asta de victimă.

15
00:01:37,755 --> 00:01:40,154
Sunt deja ani de zile de când
cunoşti greutatea mea.

16
00:01:40,155 --> 00:01:42,834
Doar nu vrei să merg pe jos
pentru că ai ochi frumoşi, nu?

17
00:01:42,835 --> 00:01:44,714
Haide, curaj.

18
00:01:44,715 --> 00:01:50,093
Hai, Ronfone.
Haide!

19
00:02:14,875 --> 00:02:18,274
Bravo, Ronfone. Ai văzut?

20
00:02:18,275 --> 00:02:23,608
Cu puţină bunăvoinţă
se poate face orice.

21
00:02:28,192 --> 00:02:32,692
= Subtitrarea =
Florin-Brătianu-Constanţa

22
00:03:38,275 --> 00:03:42,254
Tu ce zici, Ronfone?

23
00:03:53,635 --> 00:03:57,534
Acum e rândul tău.

24
00:04:19,795 --> 00:04:22,674
Ai cui sunt caii ăştia?

25
00:04:22,675 --> 00:04:24,274
Ai tăi, evident.

26
00:04:24,275 --> 00:04:26,274
Ştii de ce sfârşit au parte
hoţii de cai?

27
00:04:26,275 --> 00:04:28,714
Ce treabă am eu?
S-au îndrăgostit de Ronfone.

28
00:04:28,715 --> 00:04:30,914
Deci eşti şi hoţ, eşti şi glumeţ.

29
00:04:30,915 --> 00:04:32,674
Eşti foarte amabil.

30
00:04:32,675 --> 00:04:36,893
Ştreangul.
Pregătiţi iute unul.

31
00:04:37,155 --> 00:04:39,434
Dar nu e nici un copac aici.

32
00:04:39,435 --> 00:04:44,554
Important e să fie un gât.
Restul se rezolvă.

33
00:04:52,555 --> 00:04:56,329
Poate e mai bun ştreangul.

34
00:05:01,035 --> 00:05:04,729
Uite, unchiule, uite!

35
00:05:20,515 --> 00:05:23,314
- Dar ce-a făcut?
- Mi-a furat caii.

36
00:05:23,315 --> 00:05:27,594
Şi ce-i cu asta? Nu puteţi spânzura
un creştin în faţa unui copil.

37
00:05:27,595 --> 00:05:30,074
Şi cine l-a invitat la spectacol?
Căraţi-vă de aici!

38
00:05:30,075 --> 00:05:33,834
Dar tu nu eşti şerif. Şi dacă
nu eşti şerif, nu poţi face asta.

39
00:05:33,835 --> 00:05:35,434
Ba se poate.

40
00:05:35,435 --> 00:05:39,514
Dacă nu reprezentaţi legea,
să ştiţi că faceţi o crimă.

41
00:05:39,515 --> 00:05:42,354
Omul acesta n-a beneficiat
de un proces cinstit.

42
00:05:42,355 --> 00:05:44,274
Cred că avocatul are dreptate.

43
00:05:44,275 --> 00:05:46,806
- Dumneata eşti avocat?
- Da, şi încă unul foarte bun.

44
00:05:46,807 --> 00:05:49,314
Bine, fie.

45
00:05:49,315 --> 00:05:54,966
Întâi te judecăm,
iar apoi te spânzur
[...]
Everything OK? Download subtitles