Preview Subtitle for 1964 World Series


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ01Ψ23,262 --> 00Ψ01Ψ26,216
Three hundredΠ
Not a happy figure, Herr Schmidt.

2
00Ψ01Ψ26,933 --> 00Ψ01Ψ29,387
You guaranteed seven hundred and fifty.

3
00Ψ01Ψ30,435 --> 00Ψ01Ψ34,480
I don't care what your problems are.
Look, you fulfill your contract.

4
00Ψ01Ψ35,024 --> 00Ψ01Ψ39,270
Seven hundred and fifty,
all in prime condition, on the job.

5
00Ψ01Ψ40,111 --> 00Ψ01Ψ41,819
In Dusseldorf. Monday.

6
00Ψ01Ψ47,786 --> 00Ψ01Ψ49,197
Smoke bother youΠ

7
00Ψ01Ψ49,871 --> 00Ψ01Ψ52,029
Where there's smoke there's fire.

8
00Ψ01Ψ54,459 --> 00Ψ01Ψ55,834
Brighten my day.

9
00Ψ02Ψ06,888 --> 00Ψ02Ψ08,133
Call back.

10
00Ψ04Ψ00,207 --> 00Ψ04Ψ01,405
Mr. Amafi.

11
00Ψ04Ψ02,250 --> 00Ψ04Ψ03,793
Just one moment.

12
00Ψ04Ψ08,631 --> 00Ψ04Ψ10,125
Good morning, Mr. Amafi.

13
00Ψ04Ψ10,216 --> 00Ψ04Ψ12,375
Schmidt's making a delivery on Monday.

14
00Ψ04Ψ12,469 --> 00Ψ04Ψ15,588
Seven hundred and fifty to Dusseldorf.

15
00Ψ04Ψ16,013 --> 00Ψ04Ψ17,294
From the Ivory CoastΠ

16
00Ψ04Ψ17,390 --> 00Ψ04Ψ20,510
Only three hundred.
The rest from Senegal.

17
00Ψ04Ψ21,227 --> 00Ψ04Ψ24,394
Tell Angelo to come in.
And get yourself a cup of coffee.

18
00Ψ04Ψ24,480 --> 00Ψ04Ψ25,760
Yes, Mr. Amafi.

19
00Ψ04Ψ31,445 --> 00Ψ04Ψ32,359
YesΠ

20
00Ψ04Ψ45,626 --> 00Ψ04Ψ48,081
Names, dates, places.

21
00Ψ04Ψ49,004 --> 00Ψ04Ψ50,628
He's been a busy boy.

22
00Ψ04Ψ51,465 --> 00Ψ04Ψ53,754
Are you sure he's the Emir's sonΠ

23
00Ψ04Ψ54,134 --> 00Ψ04Ψ56,885
It took some persuasion,
but he finally talked.

24
00Ψ04Ψ57,303 --> 00Ψ05Ψ00,637
For the benefit of the others,
an example has to be made.

25
00Ψ05Ψ00,890 --> 00Ψ05Ψ02,005
Kill him.

26
00Ψ05Ψ02,517 --> 00Ψ05Ψ05,851
What about his fatherΠ
He's got a lot of clout.

27
00Ψ05Ψ06,729 --> 00Ψ05Ψ10,145
He can't throw a spear all the way
from New York, now can heΠ

28
00Ψ05Ψ10,233 --> 00Ψ05Ψ12,641
"Kill him. "

29
00Ψ07Ψ00,340 --> 00Ψ07Ψ01,620
What's happeningΠ

30
00Ψ07Ψ01,716 --> 00Ψ07Ψ03,756
Some Africans are looking for you.

31
00Ψ07Ψ03,843 --> 00Ψ07Ψ06,050
I don't know any Africans, brother.

32
00Ψ07Ψ34,289 --> 00Ψ07Ψ35,452
You comeΞ

33
00Ψ08Ψ13,577 --> 00Ψ08Ψ16,532
- Central Answering, can I help youΠ
- Yeah, baby. AnythingΠ

34
00Ψ08Ψ16,622 --> 00Ψ08Ψ19,078
- Is that you, Mr. ShaftΠ
- That's right.

35
00Ψ08Ψ19,334 --> 00Ψ08Ψ22,833
A Mr. Ramila's been calling you
every 10 minutes since 2Ψ00.

36
00Ψ08Ψ26,966 --> 00Ψ08Ψ28,129
You come.

37
00Ψ08Ψ30,219 --> 00Ψ08Ψ34,548
You tell Mr. R, if he calls again,
that I got too many friends with troubles.

38
00Ψ08Ψ35,182 --> 00Ψ08Ψ37,424
I don't do business with strangers.

39
00Ψ08Ψ41,230 --> 00Ψ08Ψ42,226
Freeze.

40
00Ψ13Ψ07,614 --> 00Ψ13Ψ10,319
Where did you study stick fighting,
Mr. ShaftΠ

41
00Ψ13Ψ10,450 --> 00Ψ13Ψ12,692
Conducting the New York Philharmonic.

42
00Ψ13Ψ14,954 --> 00Ψ13Ψ16,413
The Emir will be pleased.

43
00Ψ13Ψ17,248 --> 00Ψ13Ψ19,870
Also by the fact
you're already circumcised.

44
00Ψ14Ψ17,265 --> 00Ψ14Ψ21,808
Mr. Shaft, the temperature is 110 degrees.

45
00Ψ14Ψ21,895 --> 00Ψ14Ψ23,437
Are you comfortableΠ

46
00Ψ14Ψ23,521 --> 00Ψ14Ψ24,470
ShitΞ

47
00Ψ14Ψ26,108 --> 00Ψ14Ψ29,310
I'd be more comfortable if you'd forget
to pay your light bills.

48
00Ψ14Ψ29,402 --> 00Ψ14Ψ33,400
We
[...]
Everything OK? Download subtitles