Preview Subtitle for Drake Josh


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ-1,000 --> 00Ψ00Ψ01,599
Heb je haar ooit gevraagd wie je vader wasΠ

2
00Ψ00Ψ05,319 --> 00Ψ00Ψ08,039
Als ik geen 12 was geweest
toen moeder stierf,

3
00Ψ00Ψ08,279 --> 00Ψ00Ψ10,559
was ik naar 't weeshuis gegaan zoals Frank.

4
00Ψ00Ψ10,799 --> 00Ψ00Ψ14,519
Weet ik. Je moest gaan werken.
- Ik moest m'n mannetje staan.

5
00Ψ00Ψ14,719 --> 00Ψ00Ψ18,119
Het heeft je geen kwaad gedaan.
- Tja...

6
00Ψ00Ψ18,719 --> 00Ψ00Ψ21,119
Kijk wat je allemaal hebt.

7
00Ψ00Ψ22,199 --> 00Ψ00Ψ23,999
Ik ben 'n geluksvogel.

8
00Ψ00Ψ28,039 --> 00Ψ00Ψ31,359
U heeft vanmiddag een ambulance gebeldΠ

9
00Ψ00Ψ31,599 --> 00Ψ00Ψ34,799
Waarom deed u datΠ
- Ze had 'n miskraam.

10
00Ψ00Ψ35,119 --> 00Ψ00Ψ36,759
Een miskraamΠ

11
00Ψ00Ψ37,359 --> 00Ψ00Ψ39,919
Volgens Dr. Walsh
kwam er iemand bij u thuis

12
00Ψ00Ψ40,239 --> 00Ψ00Ψ41,319
om uw dochter te opereren.

13
00Ψ00Ψ41,519 --> 00Ψ00Ψ44,719
Als de dokter alles weet,
vraagt u 't hem dan.

14
00Ψ00Ψ44,919 --> 00Ψ00Ψ46,239
Ik wil het van u horen.

15
00Ψ00Ψ46,439 --> 00Ψ00Ψ49,639
Hij heeft u gebeld.
Ik heb er niks mee te maken.

16
00Ψ00Ψ49,839 --> 00Ψ00Ψ52,639
U hoeft uw stem
niet te verheffen, Mrs Barnes.

17
00Ψ00Ψ52,959 --> 00Ψ00Ψ55,599
Wie heeft die operatie uitgevoerdΠ

18
00Ψ00Ψ56,999 --> 00Ψ00Ψ58,399
Een vrouw.

19
00Ψ00Ψ58,719 --> 00Ψ01Ψ00,399
Weet u hoe ze heetΠ

20
00Ψ01Ψ01,279 --> 00Ψ01Ψ02,759
Hoe kwam u in contact met haarΠ

21
00Ψ01Ψ03,119 --> 00Ψ01Ψ04,839
Je vraagt 't hier en daar.

22
00Ψ01Ψ05,039 --> 00Ψ01Ψ06,759
Aan wieΠ
- Collega's op 't werk.

23
00Ψ01Ψ07,119 --> 00Ψ01Ψ09,639
Waar werkt uΠ
- Wasserij Allied.

24
00Ψ01Ψ09,839 --> 00Ψ01Ψ12,239
Met wie heeft u gesprokenΠ
- Wat maakt 't uitΠ

25
00Ψ01Ψ12,599 --> 00Ψ01Ψ15,439
Uw dochter was bijna dood, Mrs Barnes.

26
00Ψ01Ψ17,639 --> 00Ψ01Ψ19,999
Het is in uw eigen belang.

27
00Ψ01Ψ22,319 --> 00Ψ01Ψ25,639
U begrijpt toch dat dit 'n misdrijf isΠ

28
00Ψ01Ψ35,599 --> 00Ψ01Ψ38,919
Is dat die collegaΠ
- Nee, zij heeft 't gedaan.

29
00Ψ01Ψ39,239 --> 00Ψ01Ψ43,039
Vera Drake is de vrouw
die uw dochter opereerdeΠ

30
00Ψ01Ψ43,239 --> 00Ψ01Ψ44,359
U kent haar naam dus.

31
00Ψ01Ψ47,279 --> 00Ψ01Ψ48,399
Kende u haarΠ

32
00Ψ01Ψ48,719 --> 00Ψ01Ψ51,479
We hebben nog samen
in 'n wasserij gewerkt in 1931.

33
00Ψ01Ψ51,799 --> 00Ψ01Ψ53,479
Heeft u haar daarna nog gezienΠ

34
00Ψ01Ψ53,679 --> 00Ψ01Ψ55,639
Weet u waar ze woontΠ
- Nee.

35
00Ψ02Ψ00,919 --> 00Ψ02Ψ02,119
Hoe ziet ze eruitΠ

36
00Ψ02Ψ03,839 --> 00Ψ02Ψ05,919
Klein... Kleine handen.

37
00Ψ02Ψ06,159 --> 00Ψ02Ψ09,999
Krijg ik hier narigheid meeΠ
- Het is toch wel erg toevallig, hΠ

38
00Ψ02Ψ10,199 --> 00Ψ02Ψ13,159
U ziet haar in geen jaren
en opeens staat ze voor de deur.

39
00Ψ02Ψ13,359 --> 00Ψ02Ψ16,599
Ik lieg niet.
U verdraait mijn woorden.

40
00Ψ02Ψ16,799 --> 00Ψ02Ψ20,159
Rustig maar.
- Ik beweer niet dat u liegt.

41
00Ψ02Ψ21,479 --> 00Ψ02Ψ24,039
Ik probeer alleen duidelijkheid te krijgen.

42
00Ψ02Ψ25,639 --> 00Ψ02Ψ27,159
Draai de tafel, Sid.

43
00Ψ02Ψ27,359 --> 00Ψ02Ψ31,199
Zoals we 'm altijd zetten.
- Zo is er meer ruimte.

44
00Ψ02Ψ31,639 --> 00Ψ02Ψ35,199
En het kersttafelkleed.
- Het moet netjes zijn.

45
00Ψ02Ψ38,399 --> 00Ψ02Ψ40,639
Goedemiddag. Mrs Lilian ClarkeΠ

46
00Ψ02Ψ40,839 --> 00Ψ02Ψ42,559
Wie wil dat wet
[...]
Everything OK? Download subtitles